I am the type of person who worries a lot, and stays worried most of the time. What can I do?
我是没有安全感的人,怎么办?
获得748好评的回答@Dave Crisp
You can’t just stop worrying. Worrying has been a huge positive in my life.
你不可能停止担忧。担忧其实可以给生活中带来些积极的东西。

There is lots of evidence that worriers are better prepared for life’s challenges and so tend to do better in the long run. I wouldn’t give it up at all.
许多证据证明担心是为了更好地迎接生命中的挑战,而且长期来说是积极地。我是不会完全不担心的。
But, it is possible to live better with worry. Mediation and mindfulness (tons of articles and books on how), even for just 10 minutes a day, makes a huge difference. There you learn to worry without fear for one thing.
但是,和担忧和平相处也是可以的。冥想和专注(就像现在读书读报一样),哪怕只是一天坚持10分钟,也会有巨大的改变。这样让你慢慢不再害怕担忧某件事情。
Estimates I’ve seen of personality types suggests there might be about 10% of the population that does what we do. That seven hundred million people on the planet presently. You’re in good company.
也许根据个性类型来说,10%的人和我们一样。地球上有7亿人。其实有很多人在陪着你呢。
获得801好评的回答@Aditi Sunil Rao
Keep on telling this to yourself. I read this quote somewhere and kept it saved on my phone to remind myself - 'Worry is like a rocking chair. It gives you something to do but, takes you nowhere.’
一直对自己说。我读到了这计划,一直存在手机里提醒自己-“担忧是一个摇椅。它会对你产生影响,但是它永远都在原地。”
Divert your mind
转移注意力
Detach yourself from the chain of thoughts that worry you. Go out. Do something. Keep yourself busy.
把你的想法从那些让你担忧的事情分离出来。出去走走。做点事情。让你自己忙起来。
Talk it out
说出来
This works for a lot of people. Talk to somebody who really understands you. If they are unavailable, get online. There are many anxiety forums where people are there to listen.
这一招对很多人有用。和真正懂你的人说。如果他们没时间,就上网。网上有很多论坛里的人可以听你倾诉。
Take a break from your schedule
在你的时间表在外休息一下
Get a holiday with your family, your friends or just tour a new city alone. You will return rejuvenated.
和你的家人,朋友去度假,或者只是在一个新的城市自己旅行。回来的时候你会焕发全新的激情。
Write a journal
写日记
I experienced that writing your worries gives better clarity, reduces the convolution in your head and decreases the frequency of worrisome thoughts.
我经历过,写下忧虑让你更清楚自己的状态,减轻心理负担,减少心烦意乱的情况。
Watch something motivating
看点积极地东西
A good Ted talk, inspiring movie, or video sometimes gives us the confidence and courage to do something, moving past our worries.
一个好的TED演讲,鼓舞人心的电影或者视频,有时候会让我们做事的时候更加自信,更受鼓舞,来帮助我们走出忧虑。
All in all, don't take life that seriously. Remember that you have only one life to live. It's almost no use wasting it over a lot of things we worry about. Breathe. It will get better.
总之,不要把生活太当回事。记住你只能活一辈子。浪费时间去担心很多事情是几乎完全没用的。深呼吸。一切都会更好的。
怎样保持年轻、抵抗衰老?
国内英语资讯:China, U.S. achieve substantial progress in new round of trade talks in Washington
体坛英语资讯:Indonesia confident in paragliders ahead of Asian Games
论文交“白卷”却获最高分?日本女生神操作令人惊叹
体坛英语资讯:Ronaldo scores four as Portugal crush Lithuania 5-1
国内英语资讯:Intl arms control, disarmament in jeopardy: Chinese envoy
国际英语资讯:Cuba identifies 20 victims of fatal plane crash
国内英语资讯:China ready to offer expertise for DRC Ebola outbreak: health official
中美就经贸磋商发表联合声明
体坛英语资讯:Japan beat Myanmar 2-0 in 2022 World Cup qualifier
想在职场混得风生水起?这12个技能很重要!(上)
体坛英语资讯:Fenerbahce outpowers Zalgiris 76-67 in basketball Euroleague semifinal
The Use of Cellphone 手机的使用
别乱吃绿茶提取物
体坛英语资讯:Atletico crush Marseille 3-0, win their third Europa League title
体坛英语资讯:Argentina & Spain into semi-finals, Serbia and Polands fairy tales end
3D打印机造出太空人造肉 或可供宇航员食用
体坛英语资讯:Shanghais Kim leads S. Korea to rally past Dominica at womens VNL
体坛英语资讯:Public proposals of medal designs sought for 2019 Military World Games
体坛英语资讯:IPC: Beijing 2022 could have global impact on Paralympic movement
体坛英语资讯:UAE beats Malaysia 2-1 in FIFA World Cup Asian qualifiers
国际英语资讯:Iraqs Shiite Cleric Sadr meets elections 2nd winner over forming new govt
国内英语资讯:Xi sends condolences to Cuba, Mexico over tragic airliner crash
体坛英语资讯:Real Madrid beats CSKA 92-83 to meet Fenerbahce in Euroleague final
国内英语资讯:China, U.S. issue joint statement on economic, trade consultations
国内英语资讯:China introduces measures to motivate officials
国际英语资讯:Thousands of Moroccans march to protest killing of Palestinians on Gaza border
H&M开始卖别的牌子的衣服了
2019诺贝尔化学奖揭晓 97岁获奖者“棒约翰”火了
国际英语资讯:Trade tensions tie down Asian Pacific economies: World Bank
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |