LG公司推出了一款手机,款型非常可爱,通体黝黑,四方四正,乍看很像一块巧克力。而这款机型的名字也恰如它的造型-- "I chocolate you."汉语的译文是"爱巧克力呦"! 对于"I chocolate you"这种很特别的如南方科技咨询服务公司的广告:"有了南方,就有了办法。二、修辞。运用隐喻、拟人、婉转、反复、头韵、尾韵、双关、借代等修辞方法使译文生动活泼,更加形象化。 下面举几个值得揣摩的例子: 某香水广告"Her smile could heat up a nation. Her fragrance captured a country."译文为"迷魂牵魄笑貌,倾国倾城芳香。" 敦豪快递的广告"DHL worldwide express: the Pulse of Business."
An invisible smile
The day I become a mom 那天 我成为一位母亲
从巴士司机到查韦斯接班人
欧盟考虑撇开英国制定预算方案
Ambition 抱负
A Father's Influence
Crocus 番红花
The Magical Coat
Friends forever
I love you and I hate you
英经济政策重演哈布斯堡的衰落
Hold your head up high 昂起你的头
Winnie the Pooh's Philosophy
感恩的手 感恩的心
A Woman's Tears
专栏:欧元区未解体原因何在?
Try to Remember the Good Things
与海牛的一次邂逅
Facing Death
华为获Three网络管理合约
日本再陷衰退 首相选情告急
Plants
《暮光4(下)》再度领跑北美周末票房榜
Live your Life
空前绝后的波特酒品酒会
《飞鸟集》美句
Camp in a California wilderness
渣打银行能否续写增长童话?
I like the subtle feeling
美投资机构担忧“财政悬崖”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |