Lay an Egg一定是“下蛋”的意思吗?
有这样一句话“That plan laid an egg.”如果按照字面意思来理解,一定要闹笑话。
首先我们都知道“lay an egg ”的本意是下蛋。例如“The hen laid an egg this morning. ”那开头一句话该如何那么下面这与话中的“lay an egg ”又是什么意思呢?“Go lay an egg. It’s none of your business.”
这是一句语气很粗俗的美国口语。“ Go lay an egg”相当于“滚开!”“哪儿凉快哪儿呆着去!”有点类似于“滚蛋”。因此该句可
五个奇怪却有用的健康贴士
搬家转学换工作 不当首相的卡梅伦好像有点惨
不想做家务?用约会软件找男票来帮忙
新铁娘子?卡梅伦力挺的英国新首相何许人
超过四分之一日本人65岁或以上
解救单身游戏宅!时下大热手游“口袋妖怪”成约会神器
铁打的女王流水的首相:谁是女王的心头好?
百位女性裸体拍照 反对特朗普
英国邮递员常年被犬欺 拉布拉多要背锅
谷歌搜索最火的20个问题:一个比一个丧病
日本奇葩新发明:腋下风扇 告别除臭剂
国新办发表中菲南海争议白皮书(双语对照)
我爱孩子,但我选择成为丁克
安妮斯顿发长文怒斥媒体:“受够了”怀孕传闻
《牛津词典》最新收录新鲜热词
选择在海外工作是一个明智的工作变动
为什么你每天都在锻炼,但还是瘦不了呢?
永远都有利于身体的5种食物
奥运人均奖牌榜:芬兰第一
“菲鱼”任美国队旗手
中国又一必游景点 神农架列入世界遗产名录
“尿液电池”问世:一泡尿可充手机3小时
《纽约时报》将短信直播里约奥运
想要来场“假日恋爱”?Tinder应用为你推荐不容错过的十五大城市
自拍爱好者小心“自拍肘”
欧洲杯落幕!C罗哭了!葡萄牙队终于夺冠!
最初不被看好却大获成功的创意
网红必备:怎样在镜头前呈现最美的自己?
排名前三的漫威烂电影
BBC把咱们微博上的南海段子都翻译成了英文
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |