Download
As of the end of 2011, more than 12 million yuan ($1.9 million) in compensation were paid to children poisoned by milk contaminated with melamine, China Life insurance company announced on its website on Monday.
Six infants were killed and about 300,000 others were sickened after drinking tainted milk in 2008, according to data released by the Ministry of Health. Former dairy giant Sanlu Group, based in North China's Hebei province, and 21 other dairy companies were found to have contaminated their products with melamine, a chemical that could cause kidney problems.
Through the mediation of the China Dairy Industry Association, the 22 companies set up a fund worth 200 million yuan to compensate victims and their families. The money will be used to treat any chronic symptoms victims may experience as a result of the poisoning before they turn 18.
China Life is being entrusted by the association with managing the fund. Launched in July 2009, the fund had been used to treat 2,055 children by the end of 2011, according to the online announcement at China Life. Nearly 3.4 million yuan of that was paid to 512 children in 2011.
The tainted milk scandal drew national attention when 14 infants younger than 1 in Northwest China's Gansu province were diagnosed with kidney stones in 2008.
Soon after, more cases from various provinces were reported and in September, the health department of Northwest China's Gansu province announced that the 59 sickened infants had all consumed the same brand of powdered milk.
One day later, Sanlu Group, which went bankrupt five months after the scandal broke, admitted that its milk farmers adulterated their dairy products with melamine in order to pass tests for protein content.
Meanwhile, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine conducted an inspection of 109 companies that were making infant formula, and 22 of them had made tainted powdered milk for infants, including Sanlu Group.
The companies altogether allocated 1.11 billion yuan in compensation funds. Of this figure, 910 million yuan is for initial compensation, and the other 200 million is used as a medical compensation fund.
The tainted milk scandal had a long-term impact on consumer trends.
About 49 percent of Chinese mothers said they thought high-priced powdered milk was of better quality, according to a recent survey conducted by an import formula producer.
The price of one brand of imported powdered milk was four times higher than that found on its official online store based abroad, according to a report by Guangzhou Daily.
The extra costs of the imported canned milk powder mainly comes from import duties and inspection fees, which account for 28 to 30 percent of its original price, said Wang Dingmian, chairman of the Guangzhou Dairy Association.
Questions:
1. How much was paid out for victims of tainted milk?
2. How many were killed in the scandal?
3. What was wrong with the milk products?
Answers:
1. More than 12 million yuan ($1.9 million).
2. Six infants were killed.
3. They were contaminated with melamine, a chemical that could cause kidney problems.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
雅思作文:task2写作步骤完全指导
雅思考试写作曲线图相关介绍
雅思写作头脑风暴:学外语需了解国家文化
雅思写作头脑风暴:学生的职业发展
雅思写作最愁没话说 词汇不是绊脚石
浅谈雅思议论文写作的Brainstorming
雅思写作头脑风暴:对老人缺乏尊重的原因
掌握规律 雅思写作不同题目可以一挡十
雅思写作头脑风暴:孩子看电视玩游戏的利弊
让你的雅思作文简洁完美的三条建议
雅思写作头脑风暴:社区志愿服务
雅思写作头脑风暴:政府支付大学学费
雅思写作不可光背词汇 需有的放矢标本兼治
研习范文有效提高雅思写作能力
雅思写作头脑风暴:科技与艺术家
雅思写作对称式布局范文:儿童教育
高中生雅思写作:五大误区之光看范文而不写
雅思写作:作文task2开头的三种模板
雅思写作中的典型错误整理
雅思写作头脑风暴:国际交流的新语言
解读雅思写作的评分标准及应对策略
如何使你的雅思作文句型富有变化(上)
雅思写作经典素材:名言及谚语
3例雅思写作精彩结尾点评
如何合理分配雅思写作task1与task2的时间
详解困扰中国考生的六个雅思写作问题
雅思写作复杂长句多样化的方法:角色定位
雅思写作:如何写出考官喜欢的背景描写引言段
雅思写作教育类话题素材(英)
雅思写作头脑风暴:广告对社会有利还是有害?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |