Download
Global luxury brand Louis Vuitton slapped some stores in Jiangsu province with lawsuits claiming 500,000 yuan ($78,500) in compensation from each following a string of crackdowns on counterfeits.
The first hearing in the case against a shop in Nanjing Fashion Lady Shopping Plaza was held in Nanjing Intermediate People's Court on July 4.
Louis Vuitton said it recently found fake products being sold in the shop, which is in the bustling Xinjiekou commercial area. The company authorized a Beijing-based law firm to send a warning letter to the shopping plaza, requiring it to stop the sales within seven working days.
However, the products were still on shelves a month later, leaving the shop and the mall pointing fingers at each other.
The shop believed the mall had joint liability because it failed to curb the sales.
But the shopping mall emphasized its innocence as it signed an agreement with tenants barring counterfeit products.
"We prohibit illegal business and fake goods, and all the shops made their commitments by signing the agreement. So the shop should bear the responsibility alone," said a man from the executive office of the shopping mall, who declined to give his name.
Whether the shopping mall assumes responsibility may depend on whether it knows pirated goods are being sold, according to some experts.
"A company should inform the mall administrator which shop is selling fake products, because it's sometimes hard for the managers to scrutinize every shop," said Wang Qian, a professor at the Intellectual Property School of the East China University of Political Science and Law.
Huanbei Market and Taotaoxiang, two other shopping malls in Nanjing where Louis Vuitton is making accusations of counterfeit sales, have also been sued, but the court has not yet heard that case.
Fake Louis Vuitton purses and handbags disappeared from shops in the mall on Tuesday.
However, counterfeit luxury watches and cosmetics, such as Chanel and Armani, could still be seen in many shops.
Ye Boping, a judge in the intellectual property tribunal of the Nanjing court, said the Louis Vuitton case may trigger another upsurge of luxury companies suing sellers of fakes.
In May 2010, Louis Vuitton found fake products worth 3 million yuan during a raid of several shopping areas in Nanjing.
The company claimed compensation totaling 11 million yuan, sending 17 shops to court in Dalian, Liaoning province, in August 2011.
But some luxury experts said the actions have failed to solve the problem.
"A considerable number of counterfeits are manufactured and sold by internal workers of a company, which is widely known in the industry," said Zhou Ting, director of Fortune Character Institute, which researches luxury products.
Louis Vuitton says it has a department to fight against fake products, and their crackdowns are coordinated with government agencies.
Questions:
1. What luxury brand is suing sellers of counterfeits?
2. Where were the lawsuits filed?
3. Which malls are targeted?
Answers:
1. Louis Vuitton.
2. Nanjing.
3. Nanjing Fashion Lady Shopping Plaza in the Xinjiekou commercial area, Huanbei Market and Taotaoxiang.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
英语四六级听力有效提分三大要点
英语四级听力选择题做题技巧
英语四级听力:逻辑分析及思维能力需提升
四六级考前30天 听力高分必备5大法宝
四六级考试在即 四六级考试大神成功经验助考
英语四六级听力冲刺:复合式听写如何提分
英语四级听力速成:技巧与内功结合
2013英语四级听力答题技巧:说明文解析
英语四级听力考试场景解析3
听力如何在生活中练习提高
英语级听力正确答案有哪些特征?
英语四级听力考试场景解析2
英语四级听力考试临考心态如何调整?
英语听力常用人名、地名、国家名
四六级听力短对话部分出题规律总结
英语四级听力技巧:谨防四大误区
英语四级听力中的十大类标志词
冲刺浓缩7大技巧
英语四级听力:职业身份题相关信息词
英语四六级备考策略:听力篇
英语四六级备考:名师欧阳萍详解四级听力
英语四级考试听力突围:注意标志性词汇
2013听力提高法:能力培养+题型结合+模拟
英语四级听力:得出答案的途径
英语四级听力考试复习的三副良药
英语四级听力答题应试技巧
英语四级复合式听写方法详解
“五步法”攻克四六级听力选择题
英语四级听力的10影响大因素
考前一个月突破四级听力“四遍式”方法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |