Download
People in Taiwan use the term woxin to indicate the feeling of warmth and happiness, but the same word means the exact opposite, "upset", on the mainland.
Tudou, which means potato on the mainland, refers to peanuts in Taiwan.
People who travel between Taiwan and the mainland are often puzzled by such differences in the vocabularies used on the two sides of the Taiwan Straits.
In an effort to solve the problem, a group of literary people from Taiwan and the mainland compiled a Cross-Straits Dictionary of Life, which explains common vocabulary words from Taiwan with their equivalents on the mainland.
Designed to be a manual for mainlanders who travel to Taiwan, the dictionary was released by the Culture and Art Publishing House at the Third Cross-Straits Chinese Character Art Festival, which concluded recently in Zaozhuang, Shandong province.
Presented by the Chinese National Academy of Arts and the General Association of Chinese Culture of Taiwan, the festival gathered a group of experts from both sides of the Straits to discuss the "origin and evolution of Chinese characters."
According to Yang Tu, editor-in-chief of the dictionary, the differences in the vocabularies of Taiwan and the mainland can be attributed to historical, social and cultural reasons.
Taiwan has been separated from the mainland for most of the time since 1895, when it became a colony of Japan. Japanese and the dialect of the Fujian people who make up the majority of Taiwan's population have influenced the Chinese language they speak.
The dictionary is titled Taipei Daodi, Didao Beijing, using two words that both mean "authentic" but spelled out in reverse, in Taiwan and the mainland.
The writing systems are also different on the two sides of the Straits, as the mainland adopts simplified Chinese characters, while Taiwan uses traditional ones.
However, Liu Chao-shiuan, president of Taiwan's General Association of Chinese Culture, believes the difference in the languages from both sides of the Straits will decrease.
"Exchanges between Taiwan and the mainland have become more common, and it's natural that we are learning from each other's vocabularies," he says.
Pop songs, films and TV shows from Taiwan have long influenced mainlanders. Since 2008, Taiwan has opened to mainland tourists, and more than 4 million mainlanders have traveled to Taiwan so far, accelerating exchanges between the two sides.
Words not only flow from Taiwan to the mainland, but also the other way around. Liu says many words from the mainland, such as "geili" ("giving strength"), are now understood by Taiwan people.
In February, the "Repository of Chinese Language" website went online, a collaboration between experts from the mainland and Taiwan, in the hope of presenting a platform for the comprehensive documenting and understanding of the Chinese language.
"I have a dream, that all users of the Chinese language in the world will get to know both the traditional and simplified Chinese characters from this website, and they will eventually choose which characters they prefer and thus form a common system," says Liu, who is director of the website's compilation committee on the Taiwan side.
Liu says that the new system may consist of both traditional and simplified characters, but the making of the system should be through a democratic process, based on people's practice rather than administrative methods.
Questions:
1. What does woxin mean in Taiwan?
2. What does the same word mean on the mainland?
3. What does tudou mean in Taiwan?
Answers:
1. Feeling of warmth and happiness.
2. Upset.
3. Peanuts.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
喝什么很重要:喝咖啡的人薪水高?
2017全美大学排行榜出炉 普林斯顿大学登顶
老板最看重的4种员工素质
李开复罹患淋巴癌 网友纷纷表达问候
健忘的英国首相:卡梅伦丢了红盒子?
冲上云霄:青蛙随NASA火箭发射升空
忠犬“黄黄” 车站苦等15天寻主人
如何在陌生的城市建立新的社交圈
世界上最幸福的地方:斯堪的纳维亚
911十二周年 参与急救及周边人员患癌率高
国内英语资讯:Chinese schools, military prepare for better military training of students
单车被偷后车主将其偷回
鸭群卖萌过街 英国警察有爱护送
性丑闻放倒美国最有前途的明星高管
体坛英语资讯:AS Roma draw Athletic Bilbao 2-2 in pre-season soccer friendly
神奇!五分钟见证女人年华老去
洗护衣服的14个误区
苹果发布会:iPhone5C和iPhone 5s
打住!你应该停止再做的17件事
体坛英语资讯:New Panama boss Gallego sets World Cup target
24国民众评选心目中“世界好城市”
最新世界大学排名 前十被英美“四六分”
放轻松!10个你想不到的减压小妙招
2013全球幸福指数报告:中国仅列93
《唐顿庄园》女主人教英式餐桌礼仪
约会技巧:和女生约会一定要花钱吗?
微软回收iPad 可换200美元代金券
Treating Animal 对待动物
整容19次!菲律宾男子终如愿变超人
我的老友记:从老朋友身上学到的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |