Download
People in Taiwan use the term woxin to indicate the feeling of warmth and happiness, but the same word means the exact opposite, "upset", on the mainland.
Tudou, which means potato on the mainland, refers to peanuts in Taiwan.
People who travel between Taiwan and the mainland are often puzzled by such differences in the vocabularies used on the two sides of the Taiwan Straits.
In an effort to solve the problem, a group of literary people from Taiwan and the mainland compiled a Cross-Straits Dictionary of Life, which explains common vocabulary words from Taiwan with their equivalents on the mainland.
Designed to be a manual for mainlanders who travel to Taiwan, the dictionary was released by the Culture and Art Publishing House at the Third Cross-Straits Chinese Character Art Festival, which concluded recently in Zaozhuang, Shandong province.
Presented by the Chinese National Academy of Arts and the General Association of Chinese Culture of Taiwan, the festival gathered a group of experts from both sides of the Straits to discuss the "origin and evolution of Chinese characters."
According to Yang Tu, editor-in-chief of the dictionary, the differences in the vocabularies of Taiwan and the mainland can be attributed to historical, social and cultural reasons.
Taiwan has been separated from the mainland for most of the time since 1895, when it became a colony of Japan. Japanese and the dialect of the Fujian people who make up the majority of Taiwan's population have influenced the Chinese language they speak.
The dictionary is titled Taipei Daodi, Didao Beijing, using two words that both mean "authentic" but spelled out in reverse, in Taiwan and the mainland.
The writing systems are also different on the two sides of the Straits, as the mainland adopts simplified Chinese characters, while Taiwan uses traditional ones.
However, Liu Chao-shiuan, president of Taiwan's General Association of Chinese Culture, believes the difference in the languages from both sides of the Straits will decrease.
"Exchanges between Taiwan and the mainland have become more common, and it's natural that we are learning from each other's vocabularies," he says.
Pop songs, films and TV shows from Taiwan have long influenced mainlanders. Since 2008, Taiwan has opened to mainland tourists, and more than 4 million mainlanders have traveled to Taiwan so far, accelerating exchanges between the two sides.
Words not only flow from Taiwan to the mainland, but also the other way around. Liu says many words from the mainland, such as "geili" ("giving strength"), are now understood by Taiwan people.
In February, the "Repository of Chinese Language" website went online, a collaboration between experts from the mainland and Taiwan, in the hope of presenting a platform for the comprehensive documenting and understanding of the Chinese language.
"I have a dream, that all users of the Chinese language in the world will get to know both the traditional and simplified Chinese characters from this website, and they will eventually choose which characters they prefer and thus form a common system," says Liu, who is director of the website's compilation committee on the Taiwan side.
Liu says that the new system may consist of both traditional and simplified characters, but the making of the system should be through a democratic process, based on people's practice rather than administrative methods.
Questions:
1. What does woxin mean in Taiwan?
2. What does the same word mean on the mainland?
3. What does tudou mean in Taiwan?
Answers:
1. Feeling of warmth and happiness.
2. Upset.
3. Peanuts.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
2017届高考英语阅读素材:最高的期望
2017届高考英语听力素材:名篇名段 36 The rewards of living a solitary life
2017届高考英语听力素材:记忆篇 19 mothers hands
2017届高考英语阅读素材:生活睿智
2017届高考英语阅读素材:自我发现与自我强大的16步
2017届高考英语听力素材:名篇名段 21 The English character
2017届高考英语阅读素材:想富贵,别上学
2017届高考英语阅读素材:如何在群体中表现得更加活跃
2017届高考英语阅读素材:抓住你生命中的那颗星
2017届高考英语阅读素材:甜蜜爱情的十大禁忌
2017届高考英语听力素材:记忆篇 25 the apple tree
2017届高考英语一轮总复习语法专题复习课件:非谓语动词
2017届高考英语阅读素材:笑对生活
2017届高考英语阅读素材:我们一直在学习什么
2017届高考英语阅读素材:如何增强自己的意志力
2017届高考英语阅读素材:守住爱情
2017届高考英语阅读素材:心灵之爱
2017届高考英语阅读素材:烛心 (中英对照)
2017届高考英语阅读素材:史上最经典的名人情书汇总
2017届高考英语听力素材:名篇名段 29 The English and the Americans
2017届高考英语阅读素材:双语欣赏:与其诅咒黑暗 不如燃起蜡烛
2017届高考英语听力素材:名篇名段 22 The use of history
2017届高考英语听力素材:名篇名段 23 The study of words
2017届高考英语一轮复习词汇复习之字母专练W
2017届高考英语阅读素材:细嚼慢咽的五个雄辩理由
2017届高考英语听力素材:名篇名段 26 The joys of writing
2017届高考英语听力素材:名篇名段 24 Did you deal with fotune fairly
2017届高考英语阅读素材:生命中的十一种感动
2017届高考英语阅读素材:生活贴士:5个简单方法,带给你平静的心情
2017届高考英语听力素材:记忆篇 22 visit with a tramp
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |