Download
Air and sea rescue teams helped 150 airplane "passengers" to safety on Wednesday as part of an emergency drill in Shanghai.
A full-size model was placed in the Yangtze River estuary to simulate an aircraft that had ditched into the water with two broken engines, said Huang Jianwei, director of Shanghai Maritime Safety Administration's water safety command center.
The drill, China's first search and rescue exercise involving a civil aircraft, was a simulation of United States Airways Flight 1549, which landed safely in the Hudson River in 2009 with 155 people on board, said Zhai Jiugang, deputy director of the maritime safety administration.
The plane had lost power in both engines as a result of striking a flock of birds after taking off from La Guardia Airport in New York.
The pilot of Flight 1549, Captain Chesley B. "Sully" Sullenberger, ditched the plane in the icy river, and all on board were rescued by a flotilla of converging ferries and emergency boats. The event became known as "Miracle on the Hudson", and Sullenberger became an American hero as a result of his grace under pressure.
"We're confident that if a similar accident happens in water near the airport, we're capable of making a rescue," said Huang. The Shanghai drill was successfully completed in 40 minutes, he added.
More than 20 boats and patrol vessels took part in the exercise, along with three helicopters and a maritime aircraft fitted with lifting equipment.
The rescue was a race against time, as the aircraft would sink after 45 to 60 minutes, Huang said.
Before Wednesday's drill, there were five rehearsal drills. Four of the rehearsals had failed due to strong winds capsizing the life rafts, Huang added.
Questions:
1. How many “passengers” took part in the drill?
2. What was the United States Airways flight number?
3. How many rehearsal drills took place before Wednesday?
Answers:
1. 150.
2. 1549.
3. 5.
About the broadcaster:
Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.
上帝之国 Kingdom of God
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
“情人节”礼物——播种爱情
节日英语:元宵节的由来
三只小猪和大灰狼
清明节扫墓英语作文
漫画图说:我的新年计划(双语)
l played with some kangaroos
懒汉海利
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
海尔柯贝斯2
瓦尔都窗前的一瞥
小驴儿
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
怎样度过浪漫情人节(双语)
约翰尼-德普被曝与女友争吵不断 恋情告急
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
盘点2011年度步入婚姻殿堂的明星夫妻
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
伊索寓言9
伊索寓言之受伤的狼和精明的羊
BBC:IE浏览器用户智商低?
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
掩耳盗铃
一只口渴的狗
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |