Download
If you want to be on time for an important meeting or a date in a crowded city like Beijing, it's wise to leave home early.
But just how much time do you need to set aside for traffic congestion?
On Wednesday, the sustainable development strategy research group under the Chinese Academy of Sciences published China's New-Urbanization Report 2017, the fourth annual report focusing on development strategies amid the country's fast urbanization.
In the previous report, researchers used mathematical models to figure out the average time people spend going from home to their workplaces.
But the report immediately triggered controversy because researchers did not count the time spent in traffic congestion. Instead, they were mainly concerned with the distances between residential regions and business regions, and the transportation tools people choose.
This time, the report listed anticipated travel time and actual time spent, and ranked cities accordingly.
Average time wasted in traffic by a passenger in one day is 14 minutes in Beijing, 13 minutes in Tangshan and 12 minutes in Guangzhou, Hangzhou, Shenyang, Taiyuan and Shijiazhuang, putting these cities at the top of the ranking.
"Traffic congestion in peak hours is a kind of urban disease - as cities expand and people gather into cities, there are serious problems we are facing," said Niu Wenyuan, chief scientist and leader of the sustainable development strategy research group under the Chinese Academy of Sciences.
In Shanghai, the actual commuting time is 47 minutes on average, with 11 minutes wasted in traffic jams.
On Oct 15, the Beijing Municipal Commission of Transport reported that the traffic congestion index for September rose 10.3 percent over the same period last year.
Each car in Beijing is banned from traveling inside the Fifth Ring Road on one weekday, depending on the last digit of its license plate.
The commission is now considering restricting 50 percent of cars from the road, which triggered heated debate.
About the broadcaster:
Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.
少儿英语圣经故事83:If God be for us神若帮助我
少儿英语圣经故事98:God first以神为首
少儿英语圣经故事87:I am the Resurrecion复活在我
少儿英语圣经故事60:In the Beginning起初
少儿英语圣经故事44:Elisha以利沙(1)
少儿英语圣经故事84:Do choose做选择
少儿英语圣经故事78:Faithful信实
少儿英语圣经故事72:All things work together万事互相效力
少儿英语圣经故事64:Waiting等待
少儿英语圣经故事82:Trouble from Sin罪带来的祸患
少儿英语圣经故事99:Be still你们要安静
少儿英语圣经故事95:Seek the first Kingdom of God先求他的国
少儿英语圣经故事70:Humble谦卑
少儿英语圣经故事57:In the Beginning起初
少儿英语圣经故事93:An example of the belivever做众人的榜样
少儿英语圣经故事89:Today he may或许在今天
少儿英语圣经故事104:Seek ye first先求它的国
少儿英语圣经故事73:Compain抱怨
少儿英语圣经故事61:Jealousy嫉妒
少儿英语圣经故事74:Sanctify圣洁
少儿英语圣经故事106:Ye my witness做我的见证人
少儿英语圣经故事107:Covereth his sins遮掩过犯
少儿英语圣经故事46:Elisha以利沙(3)
少儿英语圣经故事91:Corup Communcation污秽的言语
少儿英语圣经故事103:Obey顺从
少儿英语圣经故事102:He is lord他是主
少儿英语圣经故事86:We are like sheep如羊走迷
少儿英语圣经故事105:All things for god万事效力
少儿英语圣经故事77:Redemption买赎
少儿英语圣经故事94:Checkup:Don’t give in不要妥协
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |