Download
Police in Central China's Henan province rounded up 33 people suspected of illegal gold-futures trading in a case involving more than 5,000 investors and at least 380 billion yuan ($59.62 billion).
The suspects, who had been trading since October 2008, had never registered with industrial and commercial authorities, as required by the law, said Guo Congbin, director of Luoyang public security bureau, on Tuesday.
They promoted investments in Loco London gold, the London gold market in Hong Kong, Guo said, which is illegal on the mainland.
According to Guo, the suspects claimed to be agents of overseas companies dealing in London gold and, with promises of huge returns, persuaded investors to establish accounts on the Internet for trading Loco London gold.
They did not inform investors of the risks of transactions or sign detailed contracts with them, and they charged exorbitant consulting fees for the deals, he said.
An investor named Ye told police that he lost 2.8 million yuan shortly after becoming involved in the trading in April 2010 under the guidance of a suspect named Wang, the Luoyang public security bureau said in a statement on its micro blog on Tuesday.
Ye deposited money into several of the suspects' private bank accounts, as instructed by Wang, the statement said.
The police found large amounts of money from the trading in bank accounts the suspects opened in Shanghai's Pudong New Area, the statement said.
Although the suspects tried to escape detection, the statement said, using mobile phone numbers registered in Shenzhen, Guangdong province, and communicating with their agents through online messaging services registered in Hong Kong, police learned they were staying in an apartment in Pudong.
Several of the suspects were caught on March 2, when police raided the apartment, the statement said, and some others were later detained in Luoyang and Shanghai.
Zhang Hui, head of the Luoyang public security bureau's economic investigation team handling the case, said that the investigation continues and more arrests will be made across China.
Questions:
1. How much money is expected to be tied up in the illegal gold-futures trading case?
2. How many people have been rounded up by police in this case?
3. How many investors are thought to be involved?
Answers
1. At least 380 billion yuan.
2. 33 people.
3. More than 5,000.
About the broadcaster:
Rosie Tuck is a copy editor at the China Daily website. She was born in New Zealand and graduated from Auckland University of Technology with a Bachelor of Communications studies majoring in journalism and television. In New Zealand she was working as a junior reporter for the New Zealand state broadcaster TVNZ. She is in Beijing on an Asia New Zealand Foundation grant, working as a journalist in the English news department at the China Daily website.
双语美文:西方情人节的传统
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
有关清明节的英语作文
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
节日英语:元宵节的各种习俗
怎样度过浪漫情人节(双语)
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
节日双语:美国情人节求婚带动消费
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
大象选美:大块头也有美丽容颜
漫画英语之节后综合症
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
节日英语:元宵节的由来
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
漫画图说:我的新年计划(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |