Download
Russia on Monday held a day of mourning for at least 171 people who died in its worst flooding disaster as questions mounted over whether officials did enough to warn of the impending calamity.
Flags flew at half-mast over the Kremlin and other official buildings and entertainment programs were shelved as Russians asked how so many people lost their lives and property in the catastrophe in the southern Krasnodar region.
More than 25,000 people lost part or all of their belongings in the flooding, which overwhelmed the town of Krymsk after torrential rains and also caused significant damage in the neighboring cities of Gelendzhik and Novorossiisk.
Several funerals took place at a cemetery outside the devastated town, where tractors had to be used to dig graves, while grieving relatives accused the authorities of failing to give a flood warning and lying about the true toll.
The embattled local governor described the floods as a "great surprise", but both pro-government and opposition newspapers showed rare unanimity in saying the authorities had badly failed to provide sufficient warning to the local people.
The pro-government Komosmolskaya Pravda asked simply in a stark headline over a picture of the Krymsk devastation: "Why so many dead?"
Governor of the Krasnodar region Alexander Tkachev, however, claimed that nothing could have been done to avert it.
"This is the same kind of catastrophe as an earthquake. What can be done? Man here can do nothing against this, he has no chance," he told the pro-Kremlin Izvestia daily.
President Vladimir Putin, facing the most severe crisis since he returned to the Kremlin in May, ordered an inquiry to explain the massive death toll after viewing the disaster area from a helicopter.
The force of the water was so ferocious that many residents said they suspected the floods were caused by a release of water at a local reservoir on the Neberdzhai River.
About the broadcaster:
Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.
给远方小朋友的一封信(6)
难忘童年(3)
难忘的童年
劳动委员竞选发言稿
疫情期间车流减少 德国城市扩充自行车道
体坛英语资讯:Concussion substitutes to be used in trials agreed by IFAB
童年趣事
获奖发言
竞选学习委员发言稿
难忘童年
疫情期间,德国城市扩充自行车道
难忘的童年
难忘的童年
体坛英语资讯:Man Utd to face Austrian LASK in Europa last 16
给贫困山区的小朋友一封信
体坛英语资讯:Britain edges out Australia in Sydney SailGP
当我崩溃在异乡越南的时候
体坛英语资讯:Chinese Taipeis Hsieh to ascend to womens doubles world No. 1 spot
给远方小朋友的一封信
难忘童年
少先队员代表发言
童年趣事
国庆节演讲稿
每日一词∣无症状感染者 asymptomatic coronavirus carriers
如何与伴侣一起愉快地在家办公?专家给你支招
国旗下的演讲
给远方小朋友的一封信
难忘童年
难忘童年
童年趣事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |