Download
After spending a season with Chinese Super League club Guangzhou Evergrande, Dario Conca says he would like to provide assistance to South American players interested in playing in China.
"Chinese soccer is growing. The Chinese league has developed a very healthy momentum over the years, especially this season," Conca said.
After being voted the best player in Brazil in 2009 while playing for Fluminense, Conca signed a three-and-half-year transfer contract worth $10 million - a record at the time in the Chinese league - with Guangzhou Evergrande in July 2011.
"With more investment and imports of more international star players, the level of the Chinese league has improved a lot. And I would like to bring more players from South America to China," he said.
The Argentine international played a key role in helping Guangzhou Evergrande claim the title last season with 25 appearances and 16 goals.
Conca continued his superb performance this season both in the Chinese domestic league and the AFC Champions League.
In the latest CSL match, Conca scored the last goal for Guangzhou Evergrande, helping the team beat Liaoning Hongyuan 3-0 on Saturday.
Conca said that more imports would help further boost soccer development in China.
"Importing international star players and coaches is of great importance to shorten the gap in soccer development between China and other countries," he said.
Guangzhou Evergrande has five South American players - Conca, Brazil's Gabriel Cleo, Luiz Muriqui and Paulo Marcos and the recently signed Lucas Barrios from Paraguay, a former striker with Bundesliga champions Borussia Dortmund.
Conca said he had played an important role in the club's move to hire the Paraguayan international.
"Before he came, I told him a lot about China - the city and the team. I wanted him to know more about how soccer is developing in China. And I think it may have helped him make the decision to play in China," he said.
Conca, who now lives with his wife and son in Guangzhou, the capital city of South China's Guangdong province, believes that Barrios' arrival is positive.
About the broadcaster:
Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.
川普对本土企业把就业转移海外再发警告
国内英语资讯:Idea of inclusive development to be retained in Germanys G20 presidency
疑问句的翻译
2017考研英语作文范文:大学生自主创业
如何回答“我为什么雇佣你?”
奥地利总统大选极右派候选人霍费尔被击败
博尔特:2017退役不再复出 我要转行踢球了!
大学英语四级作文范文:大学生该住宿舍还是出去租房子
考研英语作文范文:幸福
女人最爱男人什么身材?结果叫你大吃一惊!
潘基文秘书长2016年消除对妇女的暴力行为国际日致辞
关于母爱的英文名言
想做个有条理的人却无从下手?跟着这6条做!
圣诞整容手术成新风尚
高智商人群的8个特质
美国社交网站将联手删除恐怖主义宣传
西班牙罗宾汉餐厅劫富济贫
博科娃总干事2016年消除对妇女的暴力行为国际日致辞
关于《神奇动物在哪里》的十大幕后故事
伊斯兰国新发言人矛头直指西方、土耳其和伊朗
用橙子皮可以洗餐具?用可乐居然还能…
正反译法
《时代》周刊盘点2016年最炫的科技发明
陈冯富珍总干事在第九届全球健康促进大会上的主旨发言
奥巴马最后1次在白宫过圣诞 献声歌唱秀恩爱
陈天桥夫妇捐资美国大脑研究
关于友谊的名人名言15则
新的食堂 The New Canteen
丁克族被接受吗 Is Dink Acceptable
大学英语四级作文预测:祝贺信和道歉信
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |