秦观一首《鹊桥仙》千年以来打动无数人,不知道 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!
Clouds float like works of art;
Stars shoot with grief at heart.
Across the Milky Way the Cowherd meets the Maid
When Autumn’s Golden wind embraces Dew of Jades,
All the love scenes on earth,however many, fade
Their tender love flows like a stream;
This happy date seems but a dream.
Can they bear a separate homeward way?
If love between both sides can last for aye,
Why need they stay together night and day? (许渊冲 译)
金风玉露
金风玉露其实就是指代秋天,大家可能不赞同许渊冲先生这里的直译:golden wind,dew of jades,但是之前有过更扯的 忍顾鹊桥归路
鹊桥——在我们的语境中,“鹊桥”是个很有诗意的画面,而且又和七夕的传说联系在一起,但是文化差异的原因,magpie在英语中并没有什么美好的象征意义,而且老外对七夕的传说基本上也没什么深刻印象,哪怕对此有所了解,也未必就能对“鹊桥”这个词产生审美和诗意的联想。所以许渊冲先生在这里将“鹊桥”虚化成了homeward way:回家的路。其实这里这句“忍顾鹊桥归路”也 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮
If love between both sides can last for aye,
Why need they stay together night and day?
这里last for aye中,aye意为“永远”,古英语,这里用看上去比forever要典雅。七夕节,拿这两句英文去送人,估计效果不错!
北冰洋冰层大面积融化 70%是人为造成
英国小报电话窃听丑闻涉案八人被起诉
美国首位女航天员莱德周一去世
中国科学家发现预防艾滋病的新方法
美油漆工为提早下班 两次火烧核潜艇
伦敦奥运:飞舞转动的小小乒乓球
埃及代表团穿山寨耐克参加奥运 源自中国制造
伦敦奥运主场馆:可轻松拆除的体育馆
奥运也疯狂:10种昙花一现的奇怪奥运项目
伦敦奥运:谁将点燃主火炬仍未可知
9月21日发售?苹果iPhone 5上市时间被曝光
长城到底有多长?
外貌协会好消息:有张好脸交际不愁
奥运创意:伦敦出租车变身特色旅馆
澳警方调查死亡威胁短信
伦敦奥运:伦敦如何演绎自己的精彩
新书爆梦露是同性恋 曾与多名女星有染
阿根廷小镇银根紧 抽签发工资
早上去跑步:晨跑的5个好处!
2017伦敦奥运来临: 游泳项目首当其冲
李嘉诚收购又一家英国公用事业企业
伦敦奥运火炬险遭阿拉伯少年抢夺
史蒂夫·乔布斯英文简介
英11岁男孩无证无票竟顺利登机
厦门大学拟开设爬树课 学成可在树林间自由穿梭
体坛英语资讯:Israel beats Spain 92-84 to win second straight U-20 European basketball championship
体坛英语资讯:Irelands Lowry wins The 148th Open champion
奥运项目:足球—古老而又长盛不衰的游戏
娱乐英语资讯:International Dulcimer Music Festival held in Beijing
丹佛枪击案嫌犯首次出庭拒合作 或面临死刑
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |