英译商务合同时,常常由于选同不当而寻致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌握极易混淆的词语的区别是极为重要的,是提高英译质量的关键因素之一,现把常用且易混淆的七对词语,用典型实例论述如下:
shipping advice 与 shipping instructions
shipping advice 是“装运通知”,是由出口商Both parties Shall abide by/All the activities of both parties shall comply
with the contractual stipulations. change A to B 与 change A into B 英译“把 A 改为 B”用change A to B,英译“把 A 折合成/兑换成 B”用change A into B,两者不可混淆。 例 4:交货期改为 8 月并将美元折合成人民币。
Both parties agree that change the time of shipment to August and change US dollar into Renminbi. ex 与 per 源自拉丁语的介词 ex 与 per 有各自不同的含义。英译由某轮船“运来”的货物时用 ex,由某轮船“运走”的货物用 per,而由某轮船“承运”用 by。 例 5:由“维多利亚”货轮运走/运来/承运的最后一批货将于 10 月 1 日抵达伦敦。
The last batch per/ex/by S.S. "Victoria" will arrive at London on October
(S.S. = Steamship) in 与 after 当英译“多少天之后”的时间时,往往是指“多少天之后”的确切的一天,所以必须用介词 in,而不能用 after,因为介词 after 指的是“多少天之后”的不确切的任何一天。 例 6:该货于 11 月 10 日由“东风”轮运出,140 天后抵达鹿特丹港。
The good shall be shipped per M.V. "Dong Feng" on November 10 and are due
to arrive at Rottedaml in 140 days. (M.V.= motor vessel) on/upon 与 after 当英译“……到后,就……”时,用介词 on/upon,而不用 after,因为 after 表示“之后”的时间不明确。 例 7:发票货值须货到支付。
The invoice value is to be paid on/upon arrival of the goods. by 与 before 当英译终止时间时,比如“在某月某日之前”,如果包括所写日期时,就用介词 by;如果不包括所写日期,即指到所写日期的前一天为止,就要用介词 before。 例 8:卖方须在 6 月 15 日前将货交给买方。
The vendor shall deliver the goods to the vendee by June 15.(or: before
June 16,说明含 6 月 15 日在内。如果不含 6 月 15 日,就译为 by June 14 或者 before June 15。)
单身者如何过一个快乐的情人节
美犹他州4万人生活在“一夫多妻”大家庭
生活中想提高记忆力 喝点咖啡吧
最凶残的反逃学公益广告:Set Yourself Free
七个方法调整假日宿醉后的上班形象
职场中人人都会犯的5个错误
365日职场正能量:感恩篇
排除四大干扰:做更有效率的自己
美国警告称恐怖分子或对索契冬奥会发动“牙膏炸弹”袭击
春节全国多地大雾天气 航班延误出行受阻
最简单瘦身法 在寒冷环境中就能瘦
盖茨:会捡钱 爱刷碗 买飞机
美参议院批准鲍卡斯出任驻华大使
生活中我们都需要有的8种朋友
365日职场正能量:谦虚篇
越困难越要做:去做才是成功之母
菜品惊现蟑螂顾客要求退款 老板开枪射击
秀兰-邓波儿经典名言
英国首相卡梅伦深情演讲:苏格兰请留下来!
史蒂芬·霍金:这世上根本没有黑洞
俄罗斯攀高狂人徒手爬上海中心 看着都腿软
囧研究:同事影响你,下午4:12最爱吃零食
英国人:无闲饮茶却恋上咖啡
美国情咨文撰稿人:33岁青年才俊
H10N8中国发现新型禽流感病毒
365日职场正能量:生活篇
禁近亲繁殖 丹麦动物园处死长颈鹿遭声讨
20个习惯让你成为幸福的人
美国高中生拍山寨总统照 表情神同步
365日职场正能量:坚持篇
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |