Photobomb 抢镜头 
Play audio file 内容简介 菲菲去参加电影首映式,在红毯上和明星们合影拍照,高兴不已。不过,让她扫兴的是一个陌生人无缘无故得出现在她照片的背景中,抢了她的镜。听节目,学习热词 photobomb。
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
大家好,欢迎收听BBC英语教学的《》节目。我是冯菲菲。
Sian
…and I'm, Sian. Hello! How was your weekend ?
It was awesome! I went to that film première – 去参加首映式真好,你看,我在红毯上拍的照片,怎么样,美吧?
Sian
Oh wow! He's even got his arm around you!
I know – exciting, huh? I'm going to get this picture printed out and put on my wall!
Sian
Ha ha oh dear – have you seen this guy behind you making a funny face? Look here on the left.
Where? Let me see! Oh no, I didn't notice him. 这个人也太过分了,真是的!He's totally ruined it.
Sian
You know we have a word for that? When an unexpected person appears in a photo as it's being taken?
Yes – it's called a photobomb or you can photobomb someone. Let's hear some examples.
Examples
Oh no! This wedding photo has been totally ruined by a photobomber! Look at it.
This photo of my girlfriend and me would have been really nice, but my sister photobombed it!
在现代英语里,我们可以用单词 photobomb“照片炸弹”来特指当你按下快门拍照的那一刻,突然有人或物出现在了你的照片中。做动词使用可以说 to photobomb someone。不过我觉得这种毁了别人的照片的行为还是不太好吧。Do you think people photobomb as a kind of practical joke?
Sian
Often yes, but not always, photobombing can also be done by accident, in fact even animals can photobomb! Let’s hear another example.
Example
Look at this hilarious website showing pictures of animals photobombing. I think the goat one is the funniest!
Sian
You know , I don't think it's ruined your photo – it's actually really funny. Look here at my photo, I was photobombed once too.
That's a nice picture. Oh hang on, is that the Queen in the background?
Sian
Yes, I was photobombed by the Queen of England!
Well that photobomb has improved your photo – I don't think it's the same for mine though. I'm going to find a way to get rid of him from my perfect photo. Bye!
Sian
Good luck. Bye!
国际英语资讯:Spotlight: UN report says grave violations against children increase in 2018
苏格兰打响“迎冬战役”
双语小说阅读:《谁动了我的奶酪》(3)
苏格兰果粉风中凌乱:Siri听不懂苏格兰口音
美牙医推万圣节糖果回购项目
悠扬的琴声 The beautiful sound of violin
最适合秋冬季节饮用的5种抗癌养生热饮
双语小说阅读:《谁动了我的奶酪》(2)
英科学家制成人造血 称两年内可面世
体坛英语资讯:Partizani draw 0-0 with Qarabag at UEFA first qualifying round
冬季减肥的几个小妙招
青少年常饮汽水易产生暴力行为
研究称人确实能被催眠
孩子3岁前与母亲同睡有益心脏健康
同性家庭子女生活较贫困 法律关系无保障
奥巴马录制脱口秀节目有艳遇
意大利建“空中森林公寓”
走路是减肥最佳的锻炼方法
世界上最美味的50道早餐(上)
世界上最美味的50道早餐(下)
《乔布斯传》翻译笔记:被遗弃的事实
国内英语资讯:Spotlight: Outsiders should not try to interfere in South China Sea issue: Cambodian officia
心远地自偏:守望内心深处的宁静
国内英语资讯:China establishes AI monitoring platform to protect wildlife
近半英国人对伴侣不忠 出轨对象是名人或被原谅
英1/3已婚女性更喜欢和闺蜜共度时光
千万网友热译乔布斯情书:文言翻译成亮点
80后成不孕不育主力军
国际英语资讯:13 killed, 23 injured in Saudi-led airstrike on market in Yemens Saada
你会入住吗? 十大不走寻常路旅馆
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |