Two maintenance workers in Nanjing survived a heart-pounding elevator descent, which occurred suddenly as they were making repairs to the elevator's cables.
近日,南京两名电梯维修工人在维修电缆时电梯突然坠落,但是他们却在这起令人心惊肉跳的事故中活了下来。
After the incident, doctors said chances of survival in such a circumstance are slim.
在事故发生之后,相关医生表示,在这种情况下生存的机会是非常渺茫的。
The two workers, surnamed Li and Huang, were replacing the wire cables of an elevator in an office building.
当时两名维修工人李师傅和黄师傅正在一栋办公楼里更换电梯线缆。

Before they realized what was happening, the elevator suddenly plunged 32 floors.
就在他们还没意识到发生了什么的时候,眨眼间电梯就坠落了32层。
Fortunately, both men are reportedly recovering after timely treatment, though Huang's injuries are more severe than Li's.
据报道,幸运的是,经过及时的治疗,尽管黄师傅的伤势要比李师傅更加严重一些,不过现在两人都正在恢复中。
Doctors conducted a four-hour operation on Huang, who sustained a comminuted fracture.
此次事故导致黄师傅粉碎性骨折,医生们给他做了4个小时的手术。
Mao Guoqing, Huang's attending physician, said that workers naturally bend forward or even bow their bodies while repairing elevators, which protects them from severe injuries.
据黄师傅的主治医师毛国庆表示,这两位工人在维修电梯时身体自然前屈、甚至弓着身体,这样的体态姿势最终保护他们免受更严重的伤害。
The cause of the accident still remains unknown. As for what saved the two men, it could have been the buffer device that helped to reduce impact as the elevator fell to the ground, guessed a co-worker of the injured men.
该起事故原因仍然没有查明。至于到底是什么原因导致这两人幸免于难,据他们的一名同事猜测,可能是缓冲装置在电梯坠向地面时帮助减小了冲击。
“空气末日”又来了
“抛媚眼”怎么说
“难缠的老师”怎么说
挑战直觉:研究称坐公交上班比走路上班更健康
冬季美帽:有温度也有风度
百度与中信银行将建“直销银行”
混外企不得不知的英语潜台词
起书名是个技术活 盘点那些改名换姓的名作(上)
吵架英语三十句
科学家揭示四种恋爱模式的命运
一张图搞定42种表情的英文表达!
美雕塑家用牙签建成哈利法塔
巴黎恐袭,朋友安否?脸书告诉你
联合国宣布2016年为“国际豆类年”
喜大普奔 苹果将推出“个人对个人移动支付服务”
习近平在新加坡国立大学的演讲(全文)
“好修的学分”怎么说
八句著名的名人遗言
习近平G20讲话要点
奥巴马成美国史上首位登上LGBT杂志封面的在任总统
你是拒绝长大的“彼得·潘一代”吗?
Loose cannon:无视规矩的人
“总统”明星齐捧场天猫双11晚会
中国大学要求女生签“贞洁承诺卡”遭炮轰
“点名”怎么说
我国首个禁毒卡通宣传员“匪兔”亮相内蒙古
词汇速递:下雪天裹起来
“十三五”建设“网络强国”
中国将迎“第二轮下岗潮”?
京今起实施不动产统一登记制
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |