Jack-of-all-trades 多面手
Play audio file 内容简介 在英语里,含有人名“Jack”的表达不少。本期节目中要介绍的这个说法在日常生活中很常用。听节目,学习 jack-of-all-trades,和其与 jack-of-all-trades, master of none 之间的区别。
Neil
And hello, I'm Neil. Today , I'm going to teach you a piece of authentic English that describes me. Any guesses what it might be?
Hmmm. 本期节目要学习的一个表达是可以用来形容你的词语?Lazy-bones?
Neil
Ha! No, one that describes my many talents.
Err… full of yourself?
Neil
No – think about all my skills – all the things I do in the office for example?
Sorry Neil – I have no idea.
Neil
It's 'jack-of-all-trades'.
But your name's not Jack!
Neil
It doesn't have to be for this phrase. A jack-of-all-trades is someone who can do many kinds of jobs – you could say they're multi-skilled.
我逗你玩儿呢!I know this phrase but it just doesn't describe you! 在英语里,jack-of-all-trades 用来形容一位多才多艺的“多面手、万事通”,它可以指男性或女性。
Neil
Look, let me tell you what I can do, while we hear some more examples. OK?!
Examples
If you need any work doing to your house, get my Dad round – he's a jack-of-all-trades!
Jane's got a great business – she runs a cafe where she makes and sells the cakes, she does the marketing and her own accounting – she really is a jack-of-all-trades.
Jack-of-all-trades 常用来形容能身兼多职的人,我们也可以称他们为“all-rounder”。 But sorry Neil, making the tea and presenting Authentic Real English does not make you a jack-of-all-trades.
Neil
So you think I am a jack-of-some-trades? Don't forget I wrote this script, I can edit, I can make coffee as well as tea.
那你听过“jack-of-all-trades, master of none”这个说法吗?它的意思就是“杂而不精的人”,这类人被俗称为“万金油”。A real jack-of-all-trades can do many different jobs –all to a good standard.
Neil
Right, well I'm off then.
Where are you going?
Neil
To find this guy Jack – to see if he really exists.
Oh dear. Bye!
Neil
Bye.
体坛英语资讯:Sneijder resists Real Madrid exit
体坛英语资讯:Valencia forward Mata avoids Barcelona talk
体坛英语资讯:Stuczynski withdraws from U.S. athletics team for worlds
体坛英语资讯:Felix wins third womens 200m world title
体坛英语资讯:Bai Xue wins Chinas first gold medal, Bekele completes rare golden double
体坛英语资讯:Cheruiyot wins womens 5,000m at World Championships
体坛英语资讯:Idowu edges Evora to pocket triple jump gold in Berlin
体坛英语资讯:Granero delighted at Real Madrid reception
体坛英语资讯:Bolt eases into final of 200m in Berlin
体坛英语资讯:American Hardee wins mens decathlon at World Championships
体坛英语资讯:Chinas sportsmen take 5 more gold medals at First Asian Martial Arts Games in Thailand
体坛英语资讯:China breaks world record in winning relay gold
体坛英语资讯:Bolt breaks world record again, Brathwaite surprises all to win mens 110m hurdles
体坛英语资讯:Hamburg top Bundesliga table, Bayern snubbed
体坛英语资讯:China strikes 2 golds in swimming worlds
体坛英语资讯:Real Madrid fly to Toronto; Alonso follows
体坛英语资讯:Olympic champion Fraser wins womens 100m title
体坛英语资讯:Croatian Vlasic defends womens high jump title in Berlin worlds
体坛英语资讯:Messi injured to skip Argentinas friendly against Russia
体坛英语资讯:Federer out after defeat to Tsonga at Montreal Masters
体坛英语资讯:Bolt storms to stunning win with world-record 9.58 seconds
体坛英语资讯:China off to a winning start, Iran struggle in Asian championship
体坛英语资讯:Gasol optimistic of recovering for European Championships
体坛英语资讯:Ronaldo to be back in action in 1 month
体坛英语资讯:Nadal, Federer both enter Montreal Masters
体坛英语资讯:Spains Dominguez wins womens steeplechase title
体坛英语资讯:Chinese Ma Long shines in Asia-Europe all-star clash
体坛英语资讯:Bolt wins third gold as Jamaica bags both 4x100m relays
体坛英语资讯:Spain fights back to win in Macedonia in friendly
体坛英语资讯:Van der Vaart preparing for Madrid exit
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |