BEIJING, April 3 (Xinhua) -- Authorities in Beijing on Monday expanded the housing purchase limit to cover the single-storey houses as they seek to cool down the property market.
Now the purchase restriction covers all commercial houses, said Zhao Xiuchi, a professor with the Capital University of Economic and Business.
As of Monday, single adults with Beijing hukou, or residence permit, and married people without Beijing hukou, are temporarily banned from buying a single-storey house if they already own at least one apartment in Beijing, said the municipal commission of housing and urban-rural development.
Local families that already owned two homes or more and non locals who have no record of paying social insurance or income tax for five years are also banned from buying a single-storey house.
The single-storey houses are mainly in the downtown districts and children of the owners are usually enrolled in good primary and middle schools, thus sparking speculation and fast rises in housing prices, said Zhao.
Zhao added that restriction aims to curb market speculation.
Over the past more than half a month, authorities in Beijing introduced a spate of measures, including higher down payment, high mortgage rates and tougher purchase restrictions, to cool the red-hot property market.
体坛英语资讯:Asensio the latest Real Madrid player to extend contract
国内英语资讯:Spotlight: China, U.S. conclude social, people-to-people talks with substantial results
西班牙选美小姐失足落水,错失冠军
对象从不带你见家人朋友?你要多想想了!
国内英语资讯:China to further cut red tape for better business environment
体坛英语资讯:Former Dortmund coach Tuchel expected to take over Bayern Munich
国内英语资讯:China calls for patience with situation in Myanmars Rakhine
专家:宽脸女人是天生赢家
体坛英语资讯:Miralem Pjanic to miss the match against Belgium
国际英语资讯:Palestinian officials slam controversial remarks on Israeli occupation by U.S. envoy to Isra
《花花公子》创始人海夫纳去世
体坛英语资讯:Kenyas athletics chiefs alter calendar to accommodate international events
9月资讯热词汇总[1]
假期阅读推荐:助你迈向成功的十本书
境外商家向中国游客推出“超国民待遇”
美国将大幅度减少难民接收人数
Why Pandas Are Dying Out 为什么熊猫面临灭绝
奈飞的一封“威胁信”刷爆外网,风格很小清新
宠物不想养了怎么办?瑞士人民的做法是送到动物园喂老虎!
国内英语资讯:New China-Europe rail-sea cargo route opens
《副总统》女主患乳腺癌 这种“女性杀手”有哪些表现
体坛英语资讯:Dinamo Kyiv outplay Partizan 3-2 in UEFA Europa League stunner
国内英语资讯:Xi calls for profound understanding of Marxism
国内英语资讯:Chinese human rights delegation visits?Britain
国内英语资讯:China opens 2,000-km quantum communication line
对象从不带你见家人朋友?你要多想想了!
国际英语资讯:Myanmar nationals start to enjoy visa exemption for visiting India
体坛英语资讯:Bayern part company with coach Ancelotti
盐和糖的保质期,远比你想象的长
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |