Didi Chuxing, the leading app-based taxi service platform in China, set two ceilings on price hikes for its app-based cabs, including Didi Express and Didi Premier, when they are in busy areas with high demand.
近日,国内领先的基于应用的出租车服务平台滴滴出行针对旗下基于应用的出租车(包括滴滴快车和滴滴专车)在需求高的繁忙区域的加价设定了双重封顶。
Under the dynamic fare system, the surcharge of Didi Express will be controlled within 29 yuan per ride and the premium price is to be no more than 50% of the standard fare.
滴滴表示,在动态调价机制下,滴滴快车的加价将控制在单程29元以下,溢价不超过标准费用的0.5倍。
For Didi Premier, the surcharge is controlled within 59 yuan per ride and the premium price is capped within 50% of the standard fare, Didi said.
滴滴专车的加价控制在单程59元以下,溢价不超过标准费用的0.5倍。

The dynamic fare mechanism uses price leverage to adjust supply and demand of cab services in some busy areas during rush hour.
动态调价机制利用价格杠杆来调节高峰期部分繁忙区域出租车服务的供需。
Didi will calculate a reasonable price based on its data and the real-time traffic situation and send a suggested fare to a rider through its app service platform.
滴滴专车会根据其数据和实时的交通状况计算一个合理的价格,并通过其应用服务平台给用户发送一个建议价格。
It then gives the order to a driver after the driver has confirmed the offer.
随后,在司机确认报价之后,滴滴专车会给司机发送订单。
The double capping mechanism was introduced to control random price hikes, which drew complaints from riders during the Spring Festival travel rush.
滴滴引入双重封顶机制是为了控制随意加价,随意加价在春运期间收到了乘客投诉。
一周热词榜(10.14-20)
Ride sharing startup Zimride is launching a new experimental 阅读理解答案
Our world is a noisy place, but quiet places remain. Eight years 阅读理解答案
《神偷奶爸3》电影精讲(视频)
体坛英语资讯:Diego brace helps Flamengo to 4-1 victory over Bahia
Everybody loves to play board games sometimes, but it is surprising 阅读理解答案
你可能想不到,睡眠不足的危害究竟有多大!
张培基英译散文赏析之《蟋蟀》
加州山火肆虐 好莱坞明星纷纷撤离
美越战军医获得荣誉勋章
国际英语资讯:Turkish president denounces U.S., France, Germany for supporting PKK
Like a closed book?
国际英语资讯:China Focus: Belt and Road Initiative boosts Canton Fair
Shark-detecting drones 可探测鲨鱼的无人机
梅根会见女王,哈里王子的婚事真要敲定了
国内英语资讯:Chinese premier sends congratulatory message to New Zealands PM-elect
国际英语资讯:President Trump asks supporters to push against NFL players national anthem protests
体坛英语资讯:Bulls suspend Portis for punching teammate in practice
多哥4人死于反政府抗议示威
苏格兰新规禁止在人行道上停车 然而……
国际英语资讯:Tusk rules out EU intervention in Catalonia
你可能想不到,睡眠不足的危害究竟有多大!
2017年12月四级作文预测范文:为什么大家都在用微信
英国人不喜欢English这个词
The Little Prince 小王子
国际英语资讯:Spanish PM defends decision of suspending autonomy of Catalonia
想在职场更上层楼?来个每周回顾吧
The Flower Market 花卉市场
体坛英语资讯:World champion Ma Long embraces challenges at ITTF Mens World Cup
贝嫂又曝奇葩吃法:生嚼咖啡豆能抑制酒瘾
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |