How to boost a flagging sex drive has been the subject of endless discussions and countless column inches, with the prevailing wisdom being that everyone wants to give their libido a lift.
如何提高萎靡不振的性欲一直以来都是无数讨论和无数专题文章的主题,普遍的观点是每个人都想提高一下自己的性欲。
But now there's been a backlash from women who insist that there's nothing wrong with not wanting to have sex - and that it's possible to enjoy a perfectly happy relationship without it.
但是现在女人们似乎在强烈反对这一观点,她们坚称不想有性行为并没有错--而在无性的情况下,也可以享受和伴侣完美的关系。
The debate was ignited on Mumsnet after one poster revealed how she disagrees with the assumption that everyone wants sex, and she was by no means the only one.
这场争论始于Mumsnet(英国育儿交流社区)上一篇帖子,一名女子在发文表示,她不同意“所有人都想要有性生活”这一假设,并表示她绝不是唯一这么想的人。
Even those who have previously enjoyed an active and even satisfying sex life agreed that they were perfectly happy never to be intimate with a partner again.
即使对那些之前在性生活中非常主动、甚至非常满足的人来说,他们也很高兴不用再与伴侣亲密了。
Others admitted that now they've had children they feel relieved that there's no need to have sex ever again.
而其他人则承认,有了孩子之后就放心了--因为再也没有必要做爱了。
One woman said that she's very attracted to her partner and they have an 'intimate' relationship that doesn't involve sex.
一名女性表示,她的伴侣非常迷恋自己,他们有过“亲密”接触,但是却没有涉及性。
She and others pointed out that believing everyone should want sex is akin to thinking everyone must like cake or cats, and there's something wrong with anyone who doesn't.
这名女子和其他一些人指出,认为所有人都想做爱就好像认为所有人都必须喜欢蛋糕或者猫咪、而如果有人不这样那他就一定有问题一样。
However, some posters insisted that those who have lost interest in sex are with the wrong partners or have never experienced it at its best.
但是,一些发帖者坚持认为,那些失去了做爱兴趣的人,要么是没有遇到对的人,要么就是从未体验过最棒的性生活。
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲(视频)
Bush's speech on Va.Tech shooting and school safety
英国首相卡梅伦来拜年了
习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的演讲(双语)[1]
奥巴马发表反恐全国讲话 誓言摧毁伊斯兰国
英女王圣诞致词2014
习近平与卡梅伦联合记者会实录
马云纽约经济俱乐部英语演讲
应该让孩子做的五件“危险的事情”
英国女王2015年议会演讲
习近平西雅图演讲(双语全文)[1]
毁掉整个星期睡眠的坏习惯
一年一度最美英音:英女王2015圣诞致辞
卡梅伦连任英国首相演讲
献给女孩们的毕业演讲:永远不要因为“是女人”而放弃
纯正英音演讲,除了女王,还有凯特!
Facebook桑德伯格加州大学伯克利分校2016毕业演讲--我从死亡中学到的东西
彭麻麻联合国演讲谈“中国梦”
习近平主席2015年新年贺词(双语)
2016奥巴马母亲节致辞
哈佛大学校长德鲁·福斯特2015年毕业典礼演讲
习近平在气候变化巴黎大会开幕式上讲话(双语全文)[1]
Bush's speech: G8 summit
我有一个梦想[1]
苹果CEO库克在华盛顿大学毕业典礼上的演讲[1]
习近平主席2016年新年贺词(双语全文)
习近平英国议会发表讲话 引莎士比亚名言
Pres. Bush celebrates America's 400th anniversary in Jamestown
比尔·盖茨夫妇斯坦福大学2014毕业典礼演讲(双语)[1]
TED演讲:老兵为何怀念战争(中英双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |