1、Business Hours 营业时间
2、Office Hours 办公时间
3、Entrance 入口
4、Exit 出口
5、Push 推
6、Pull 拉
7、Shut 此路不通
8、On 打开 ( 放)
9、Off 关
10、Open 营业(注:多用于商店等营业场所)
11、Pause 暂停
12、Stop 关闭
13、Closed 下班、打烊(注:同10)
14、Menu 菜单
15、Fragile 易碎
16、This Side Up 此面向上
17、Introductions 说明
18、One Street 单行道
19、Keep Right/Left 靠左/右
20、Buses Only 只准公共汽车通过
21、Wet Paint 油漆未干
22、Danger 危险
23、Lost and Found 失物招领处
24、Give Way 快车先行
25、Safety First 安全第一
26、Filling Station 加油站
27、No Smoking 禁止吸烟
28、No Photos 请勿拍照
29、No Visitors 游人止步
30、No Entry 禁止入内
31、No Admittance 闲人免进
32、No Honking 禁止鸣喇叭
33、Parking 停车处
34、Toll Free 免费通行
35、F.F. 快进 (注:Fast Forward)
36、Rew. 倒带 (注:Re-Wind)
37、EMS (邮政)特快专递
38、Insert Here 此处插入
39、Open Here 此处开启
40、Split Here 此处撕开
41、Mechanical Help 车辆修理
42、“AAFilm 十四岁以下禁看电影
43、Do Not Pass 禁止超车
44、No U-Turn 禁止掉头
45、U-Turn Ok 可以U形转弯
46、No Cycling in the School校内禁止骑车
47、SOS 紧急求救信号
48、Hands Wanted 招聘
49、Staff Only 本处职工专用
50、No Litter 勿乱扔杂物
51、Hands Off 请勿用手摸
52、Keep Silence 保持安静
53、On Sale 削价出售、打折
54、No Bills 不准张贴
55、Not for Sale 恕不出售
56、Pub 酒馆
57、Cafe 咖啡馆、小餐馆
58、Bar 酒巴
59、Laundry 洗衣店
60、Travel Agency 旅行社
61、In Shade 置于阴凉处
62、Keep in Dark Place 避光保存
63、Poison 有毒/毒品
64、Guard against Damp 防潮
65、Beware of Pickpocket 谨防扒手
66、Complaint Box 意见箱
67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用
68、Bakery 面包店
69、Keep Dry 保持干燥
70、Information 问讯处
71、No Passing 禁止通行
72、No Angling 不准垂钓
73、Shooting Prohibited 禁止打猎
74、Seat by Number 对号入座
75、Protect Public Propety 爱护公共财物
76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处
77、Visitors Please Register 来宾登记
78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土
79、Men's/Gentlemen/Gents Room 男厕所
80、Women's/Ladies/Ladies' Room女厕所
81、Occupied (厕所)有人
82、Vacant (厕所)无人
83、Commit No Nuisance 禁止小便
84、Net(Weight) 净重
85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日
86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日
87、Admission Free免费入场
88、Bike Park(ing) 自行车存车处
89、Children and Women First 妇女、儿童优先
90、Save Food 节约粮食
91、Save Energy 节约能源
92、Handle with Care 小心轻放
93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内
94、Keep Away From Fire 切勿近火
95、Reduced Speed Now 减速行驶
96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行
97、Keep Top Side Up 请勿倒立
98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西
99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上
100、Luggage Depository 行李存放处
中国文化博览:中华民俗之从初一到十五都该干什么?
文化矫正:你对美国的又7个误会
海外文化:圣诞老人的传说
异域采风:英语文化中的幸运符(双语组图)
海外文化:盘点世界各地关于换牙的传统习俗
异域采风:从《新娘大作战》看英美婚俗
海外文化:去了英国,不可错过的10道有趣的美食
咖啡文化:玛奇朵咖啡名字的由来
海外文化:你知道拍卖的四种形式吗?
海外文化:美国家庭成员之间如何称谓?
中华文化:这是怎样不同的中国龙
菲利普亲王的搞笑语录
海外文化:盘点海外8幅最佳反歧视公益海报
咖啡文化:康宝蓝意式咖啡
海外文化:包含西方文化的英文短句
欧美文化:趣谈中英文化中的动物之别
中国文化博览:中华民俗之贴年画贴春联
盘点:美利坚十大爆笑"怪"现象
辞旧迎新:美国各地奇怪的跨年方式
异域采风:英国的下午茶和6点茶
中西交融:我们正在被"可口可乐化"吗?
海外文化:剖析伊朗和美国婚俗差异
五花八门的美式派对,你知道吗?
欧美文化:美国国旗的意义
文化矫正:你对美国的7个误会
中国文化博览:中华民俗之扫尘守岁
中国文化博览:中华民俗之贴窗花给红包
中国文化博览:中华民俗之龙子的传说
双语文化:10条知识为你扫盲万圣节
中国文化博览:中华民俗之元宵节的起源和习俗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |