山谷夕照(Valley at Sunset)
Valley at Sunset The set was setting, spilling gold light on the low western hills of Rathlin Island. A small boy walked jauntily along a hoof-printed path that wriggle between the folds of these hills and opened out into a crater-like valley on the cliff-top. Presently he stopped as if remembering something, then suddenly he left the path and began running up one of the hills.
When he reached the top he was out of breath and stood watching streaks of light radiating from golden-edged clouds, the scene reminding him of a picture he had seen of the Transfiguration. A short distance below him was the cow standing at the edge of a reedy lake. Colm ran down to meet her vaving his stick in the air, and the wind rumbling in his ears made him give an exultant whoop which splashed upon the hills in a shower of echoed sound. A flock of gulls lying on the short grass near the lake rose up languidly, drifting like blown snowflakes over the rim of the cliff. The lake faced west and was fed by a stream, the drainings of the semi-circling hills. One side was open to the winds from the sea and in winter a little outlet trickled over the cliffs making a black vein in their gray sides. The boy lifted stones and began throwing them into the lake, weaving web after web on its calm surface. Then he skimmed the water with flat stones, some of them jumping the surface and coming to rest on the other side. He was delighted with himself and after listening to his echoing shouts of delighted he ran to fetch his cow. Gently he tapped her on the side and reluctantly she went towards the brown-mudded path that led out of the valley.
The boy was about to throw a final stone into the lake when a bird flew low over his head, its neck astrain, and its orange-colored legs clear in the soft light. It was a wild duck. It circles the lake twice, thrice, coming lower each time and then with a nervous flapping of wing it skidded along the surface, its legs breaking the water into a series of silvery arcs. Its wings closed, it lit silently, gave a slight shiver, and began pecking indifferently at the water.
伊索寓言:雌狐与母狮(双语)
幼儿英语故事:The Panda in China
少儿寓言故事:青蛙王子(双语)
幼儿英语故事:散步有益
少儿寓言故事:睡美人双语)
幼儿英语故事:调皮的猴子
伊索寓言:狐狸和鹤(双语)
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
幼儿英语故事:帽子在哪里
少儿成语故事:一鸣惊人(双语)
伊索寓言:断尾的狐狸(双语)
少儿寓言故事:小红帽(双语)
少儿寓言故事:莴苣姑娘(双语)
幼儿英语故事:小老鼠
伊索寓言:狼与小羊(双语)
伊索寓言:老狮子(双语)
伊索寓言:老鼠开会(双语)
少儿寓言故事:白雪公主(双语)
幼儿英语故事:三个好朋友
伊索寓言:驴和买驴的人(双语)
少儿成语故事:半途而废(双语)
幼儿英语故事:Three Blind Mice
幼儿英语故事:你是...?
少儿成语故事:功亏一篑(双语)
少儿成语故事:嗟来之食(双语)
伊索寓言:守财奴(双语)
幼儿英语故事:找朋友
幼儿英语故事:魔法南瓜
幼儿英语故事:感恩节的由来
少儿成语故事:一技之长(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |