Babies build knowledge about the language they hear even in the first few months of life, research shows.
一项研究显示,婴儿在生命最初的几个月里就建立了关于他们所听到的语言的知识。
If you move countries and forget your birth language, you retain this hidden ability, according to a study.
一项研究表明,如果你搬到了别的国家,忘记了你的母语,你仍保留着这个隐藏的能力。
Dutch-speaking adults adopted from South Korea exceeded expectations at Korean pronunciation when retrained after losing their birth language.
从韩国收养的讲荷兰语的成年人,在经过训练后,讲出的韩语远超预期,尽管他们早已忘记了母语。

Dr Jiyoun Choi of Hanyang University in Seoul led the research.
来自首尔汉阳大学的崔姬妍博士领导了该研究。
The study is the first to show that the early experience of adopted children in their birth language gives them an advantage decades later even if they think it is forgotten, she said.
她表示,这项研究首次表明,被收养的孩子的母语早期经验对于他们后天再学习会有优势,即使他们认为已经被遗忘了。
'This finding indicates that useful language knowledge is laid down in the very early months of life, which can be retained without further input of the language and revealed via re-learning,' she told BBC News.
她在接受BBC采访时表示:“这个发现表明,在生命的最初几个月,实用的语言知识已经建立起来,可以在没有语言的进一步输入的情况下保留,并通过重新学习唤醒。”
'Try to talk to your babies as much as possible because they are absorbing and digesting what you are saying.'
“尽可能多的与你的孩子交谈,因为他们会消化和吸收你所说的话。”
51个少儿英语小故事:I just lost two dollars
澳洲俚语: Buckleys chance
格林童话:狼和七只小山羊
Cheese it:(警察!)快跑!
英语儿童睡前故事大全:Short Girl
英语儿童睡前故事大全:大山异动
“无米之炊”怎么说?
51个少儿英语小故事:The phoenix
51个少儿英语小故事:老鼠开会
Chew the fat: 唠嗑
51个少儿英语小故事:风和太阳
51个少儿英语小故事:一枚硬币的旅程
51个少儿英语小故事:旅人与熊
英语儿童睡前故事大全:渴的乌鸦
The Goat and the Goatherd山羊与牧羊人
英国的“繁华商业街”
儿童英语小短文:小男孩与蝎子
英语儿童睡前故事大全
Earmark(专项拨款)的来历
儿童英语小短文:狼和小羊
Fly by night: 不可靠
少儿英语小故事小马过河
少儿英语成语故事:指鹿为马
“见世面”怎么说?
51个少儿英语小故事:A Foolish Chicken
剑桥BEC考试2015年5月成绩查询地址
英语儿童睡前故事大全:入木三分
老鼠给猫挂铃铛?!
2015年5月剑桥BEC中级成绩查询入口
儿童英语小短文:三个好朋友
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |