Jack Ma is arguably China's most famous -- and successful -- entrepreneur. Though he's nolonger running Alibaba Group Holding Ltd. -- the e-commerce company he founded that isgearing up for a multi-billion dollar initial public offering -- Mr. Ma is still proselytizing thebenefits of entrepreneurship.
马云或许可以说是中国最知名、最成功的企业家。尽管他已不再担任阿里巴巴集团(Alibaba Group HoldingLtd.)的首席执行长,但他仍在宣传创业的诸般好处。他创立的电子商务公司阿里巴巴集团目前正在准备进行规模数十亿美元的首次公开募股(IPO)。
So what's his advice for fledgling entrepreneurs ready to start their own businesses? OnSunday, in front of thousands of young people in Hong Kong at the 'Youth Business Projectconference, ' Mr. Ma shared his advice:
那么他对那些准备自己创业、初出茅庐的创业者有什么忠告呢?周日,在香港举行的“伴你启航”(YouthBusiness Project)大会上,他与数千年轻人分享了自己的忠告:
--There are business opportunities in 80% of industries in China, including the 'green' orenvironmentally friendly industry. Whenever people have complaints or are dissatisfied withsomething, that equals a business opportunity.
──中国有80%的产业存在商机,包括“绿色”产业(即环保产业)。只要有抱怨的地方,有投诉、不合理的地方就有创业机会。
--Avoid starting businesses with good friends. But once you're running a business, try your bestto be good friends with your business partner.
──不要与好朋友一起开公司。但在运营企业的时候,尽一切努力与你的商业伙伴成为好朋友。
--Always remember the passion you've had at the very beginning of starting the business. Never start a business just to make money.
──永远牢记创业之初自己怀有的激情。永远不要只为赚钱而创业。
--A Tai Chi practitioner for years, Mr. Ma used the Chinese practice as a metaphor for runninghis business. 'The idea of practicing Tai Chi also applies in the commercial world, ' he told theaudience. Tai Chi emphasizes that 'your attitude in heart affects your shape or form on theoutside, ' said Mr. Ma.
──马云练太极多年,他把运营企业比作练太极。他对听众们说,太极思想同样适用于商界;太极强调的是,你内心的态度可以影响你的外表或外在形式。
Mr. Ma opened a Tai Chi school with Chinese action star Jet Li in Hangzhou, where Alibaba wasfounded in 1999, by 18 people led by Mr. Ma, a former English teacher.
马云与中国动作影星李连杰在杭州合办了一所太极学校。1999年,阿里巴巴就是在杭州由马云领导的18个人创立的。马云曾是一名英语教师。
Running a business is never easy. Even Mr. Ma, who brought the company to become China's e-commerce giant with 24, 000 employees now, said he made numerous mistakes along hisjourney in building the business. 'The biggest mistake is yet to come, ' he said, half-jokingly.
运营企业从来都不容易。就连马云也说,他在创业过程中犯过无数的错误。他半开玩笑地说,最大的错误还没有出现。在马云的领导下,马里巴巴集团现已成为拥有24,000名员工的中国电子商务巨头。
全国多地高温 上海路面烤熟五花肉
印尼省长下令禁雇女秘书防丑闻
各地广办音乐节,其中不乏生财之道
男人也爱美 男士护肤品销量5年劲增20%
大学里不教但你必须学会的六项本领
中国“空怒族” 飞机晚点的暴走乘客
比尔盖茨的忧虑:教育关乎美国未来
让孩子们爱上家务的软件
为与网店抗衡 实体店通过手机追踪顾客
打哈欠的目的在于为大脑降温
国际足联公布巴西世界杯票价
太热了! 炎炎夏日如何保持凉爽?
绿色包装的可口可乐阿根廷上市
欧洲打响反夜生活战
奥巴马讲话是如何炼成的
10个小测试看看你的身体是否健康
凯特王妃临盆在即记者苦候 互相采访开设赌局
20多岁人生很迷茫?10大信号你遇到了青年危机
你花钱有计划吗?6招教你理智花钱
科学家研究发现鸽子脑内有与生俱来的空间图
IMAX携手韩国同行 于中韩两国影院增设巨幕
斯诺登被推荐为诺贝尔和平奖候选人
工作做得好不好,爱听表扬怎么办
老布什剃光头 鼓励白血病男孩
幸福有公式:六大因素决定幸福指数
低效能人士的七个习惯
23岁空姐怀疑用正充电iPhone5打电话致触电身亡
老板把好点子据为己有怎么办
职场课堂:从坏工作中我们能学会什么?
上海88%毕业生找到工作或继续深造
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |