The genes that predispose people to attain higher levels of education have been in decline over the past 80 years, and researchers are suggesting that they’re now under negative selection, which could have a big impact on our species in the coming centuries.
在过去80年里,人们选择更高水平教育基因的倾向不断下降,研究人员认为如今这种基因已处于负选择,在接下来的几百年里可能对我们人类这个物种产生重要影响。
A study involving more than 100,000 people in Iceland found that those who carry the genes for longer education time were less likely to have a big family, which means the smartest people in the room were actually contributing less to the Icelandic gene pool.
在冰岛一个10万人参与的研究显示,携带“选择更高水平教育基因”的人拥有一个大家庭的可能性更小,这也就是说,他们其中最聪明的人反而对冰岛基因库的贡献较小。
"As a species, we are defined by the power of our brains. Education is the training and refining of our mental capacities," said Kari Stefansson, CEO of Icelandic genetics firm deCODE, which ran the study. "Thus, it is fascinating to find that genetic factors linked to more time spent in education are becoming rarer in the gene pool."
这项研究的发起人,冰岛遗传学公司deCODE的首席执行官Kari Stefansson说“作为一个物种,我们的力量皆是大脑所赐,而教育则是锻炼重塑我们心智的手段,因此探寻到底是什么原因使得基因库中的在教育上花费更过时间的基因变得稀缺是很有意义的。”
To be clear, this does not necessarily mean that humans are getting dumber - we’re going to need a whole lot more evidence to get anywhere near a conclusion like that.
并不能因此就说人类就变得越来越愚钝——要证明这一点我们还需要更多的研究。
There’s also the fact that more people are getting access to education than ever before, so even if less educated people are having more offspring, non-genetic factors like more schools could counteract and even eclipse the effect.
如今有更多的人能接受到教育,所以即使未受教育的人的后代更多,但更普及的学校教育也可以低效甚至掩盖基因上的不足。
But if we look at the trend over the course of several centuries into the future - well beyond the proliferation of schools and training access - the researchers say it could have a significant effect on our species in the long run.
但是如果我们设想这样的趋势发展数百年——教育和培训的普及程度已经远不能称为影响因素的时候——研究人员称这种趋势就严重影响到人类这个物种的长久发展。
"It is remarkable to report changes ... that are measurable across the several decades covered by this study," the study concludes."In evolutionary time, this is a blink of an eye. However, if this trend persists over many centuries, the impact could be profound."
该项研究称:“研究并统计接下来数十年的变化情况是非常重要的,在人类的进化史中,这也许只是一眨眼的功夫,但是如果这种趋势持续了几百年,影响则是十分深远的。”
林书豪代言争夺战打响 耐克成功续约成赢家
渭南逸夫小学变4S店引热议
乔布斯生前医生倡导全新抗癌之道
婚恋网站不为人知的秘密
激光矫正近视安全性遭质疑
已婚族即将沦为少数派?
揭秘女数学教授少的真正原因
易建联Twitter上备受奚落:林书豪多闪亮 易建联就多受伤
社交网站资料可预测职场表现
训练自己脑瓜更聪明的秘籍
英国奇女子:31年人生只吃披萨过活
丁俊晖夺冠威尔士公开赛 过关斩将完胜世界第一
伦敦奥运会引发天价房租
2017上海婚博会
英国BBC让孩子为父母办婚礼
德国总统因腐败丑闻宣布辞职
归真堂熊场开放被黑 姚明探望被救黑熊呼吁关爱动物
解读中国的MBA热潮
林书豪能否成为国人心中篮球英雄
“龙抬头”传统习俗英语版
林书豪26分难救主 尼克斯惜败黄蜂止连胜
日本男子骑单车环游世界 行至武汉车被偷
英国“超级守财奴”留25万英镑遗产
中国手机网速全球第二慢
荷兰王子遇雪崩生命垂危 曾为爱情放弃王位
名画《呐喊》将拍卖估价超八千万美元
中医养生预防疾病,远离疾病
威廉凯特芭比推出 庆结婚周年
林书豪再登《时代》内文 书呆子开场式才是必杀技?
如何解决同事关系紧张?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |