美国总统奥巴马的连任竞选活动逐步进入高潮,3月15日颇有好莱坞风格的奥巴马竞选纪录片正式发行。影片中记录了奥巴马召唤母亲的灵魂及他母亲与癌症作斗的故事,意在说服选民他所提倡的医疗改革的优点。这部影片由奥斯卡最佳导演奖得主戴维斯•古根汉姆(Davis Guggenheim)导演,时长17分种,由影帝汤姆•汉克斯解说。
Obama Campaign Biopic: "The Road We've Traveled"
奥巴马竞选阵营纪录片:我们走过的路
Team Obama released ‘The Road We’ve Traveled,’ a 17-minute documentary lauding the president’s first term in office, on Thursday. Team Obama is banking on Hollywood magic to help him win a second term in office.
奥巴马竞选阵营在上周四正式发布了奥巴马连任纪录片,这段时长17分钟的纪录片题为《我们走过的路》,对奥巴马的总统的第一个任期进行了总结。这段颇有好莱坞风格的竞选纪录片旨在为奥巴马赢得竞选连任。
The President's re-election campaign released its much anticipated, 17-minute documentary — narrated by actor Tom Hanks and directed by Academy Award winner David Guggenheim — that paints an effusively positive portrait of the commander-in-chief's first term in office.
奥巴马竞选团队发布的这段纪录片可谓万众期待阵容豪华,由影帝汤姆·汉克斯解说,奥斯卡最佳导演奖得主戴维斯·古根汉姆导演。纪录片热情洋溢地赞美了奥巴马第一任期内的积极形象。
"The Road We've Traveled" features interviews with former President Bill Clinton, First Lady Michelle Obama, Vice President Joe Biden, Obama's former chief of Staff Rahm Emanuel and his former senior adviser David Axelrod, all hammering home the central theme that President Obama inherited one of the worst financial situations in America's history, but made valiant, difficult decisions in order to rebuild America.
在《我们走过的路》纪录片中有多位名人政要接受采访出镜,包括美国前总统比尔·克林顿,第一夫人米歇尔·奥巴马,美国副总统乔·拜登,白宫前办公室主任拉姆·伊曼纽尔和奥巴马的前高级顾问大卫·艾索洛。这些出镜名人都始终强调了一个中心主题,那就是奥巴马作为总统,面临的是美国历史上最糟糕的财政状况,而他在第一个任期内勇敢地做出了一些艰难的决定重建美国。
Tom Hanks narrates, “Not since the days of Franklin Roosevelt had so much fallen on the shoulders of one President, as American are taken through the economic crisis, the auto industry bailout, healthcare reform, the end of the war in Iraq, the death of Osama Bin Laden and more.
纪录片回顾了奥巴马担任总统以来在经济危机、汽车工业困境、医疗改革、伊拉克战争结束以及击毙本拉登等重大事件中的决策过程。影帝汤姆·汉克斯用他低沉的声音旁白道:“自富兰克林·罗斯福总统以来,没有哪位美国总统肩负如此重担。
(编辑:赵颖茹)
体坛英语资讯:PSG winger Lucas Moura mulling China move, says agent
国际英语资讯:U.S. Supreme Court allows Trumps third travel ban to go into effect
如何快速消除喉咙痛
来头太大!梅根竟是莎士比亚和丘吉尔的远亲!
2018奥斯卡颁奖礼进入倒计时 这些影片或是最大赢家
体坛英语资讯:Ronaldo wins fifth Ballon dOr, tying Messis record
Ornament and decoration 两个表示“装饰”的词语
据说,有这13个特征的人都是聪明人!
2017年12月英语六级作文范文:保护知识产权
不要再买这些食物了
迪士尼确认收购FOX,与奈飞大战一触即发!
《时代》揭晓2017年度人物:性骚扰丑闻“打破沉默者”
《纸牌屋》第六季确认续订!但主角被撤下了
体坛英语资讯:Liaoning beat Beijing for six-game CBA winning streak
蒂勒森国务卿出访欧洲重申对北约坚定承诺
国际英语资讯:May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
体坛英语资讯:Cologne appoint Veh as sporting director
中国平安成为汇丰第二大股东
关于人体的这6个“事实”其实是伪科学
体坛英语资讯:Four Spanish sides in last 32 of Europa League after Thursday night results
全球刮起留学热 中国家长最积极
研究显示 中文系学生在英国成了香饽饽
国际英语资讯:FBI director defends agency amid Trumps criticism
为什么吃早饭有助于促进新陈代谢
2017年12月英语四级作文万能模板:陈述事物优点
国际英语资讯:IS in Libya prepares to regroup one year after losing stronghold
国内英语资讯:Interview: B&R Initiative a win-win boost for China-Australia cooperation -- fmr Australian
2017年12月英语四级作文范文:学习汉语
To blow the cobwebs away 吹走蜘蛛网就能让人“振作精神”?
梅根和哈里王子订婚后首现身!现场更是配一脸
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |