张靓颖
Jane Zhang is a pop megastar in China but her latest single breaks the mould of China‘s pop industry and could help her become its first global superstar。
张靓颖是一位来自中国的流行歌手,她的最新单曲打破了中国流行产业的条条框框,使她成为了首个来自的中国超级明星。
She first became a household name in 2005 when she finished as the second runner-up in Super Girl。
她在2005年因在“超级女声”比赛中获得亚军而开始变得家喻户晓。
She made a lasting impression with her impressive vocal range and was even nicknamed the “Dolphin Princess” - “dolphin notes” is Chinese slang for being able to hit the high notes。
她音域极高,给观众们留下了深刻的印象,还因此获得“海豚公主”的称号——“海豚音”在汉语中是指能够唱出高音的意思。
Although she is yet to make an impact internationally, she regularly performs English-language tracks and was once even a guest on The Oprah Winfrey Show。
虽然她还尚未走上国际舞台,但是她常常演绎英文歌曲,还曾经上过《奥普拉脱口秀》。
But the music video of her latest single “Dust My Shoulders Off”, an upbeat track produced by Timbaland, may help her get one step closer to her dream of international stardom。
不过,她的最新歌曲《Dust My Shoulders Off》的MV也许能够让她离成为国际巨星的梦想更近一步(这首欢快的歌曲由Timbaland操刀)。
Dust My Shoulders Off:Its success will be critical for Zhang, being the first single from her first English-language album, scheduled for release in April。 It has had more than 5.8 million views on YouTube and the single reached top five in the iTunes chart, a first for a Chinese artist。
这张专辑的成功对于张靓颖而言至关重要,这是她的首张英文专辑,预计在四月发行。在YouTube已经有超过5800万的评论,首支单曲在iTunes登顶前五,这些对于一个中国歌手来说都是前所未有的。
“I am a Chinese singer, but this song targets the English-speaking audience。 The video needs to be about something that people across different cultures can understand,” Zhang told the BBC。
张靓颖告诉BBC记者说:“我是一个中国歌手,但是这首歌曲的目标受众是说英语的观众。这支MV所包含的元素得是不同文化背景的人们都能理解的。”
“Historically, it‘s been really difficult for international artists to make a global impact,” said Mark Mulligan, a music industry analyst with media consultancy firm Midia。
马克·马利根是一位音乐行业分析师,拥有一家媒体咨询公司Midia ,他认为:“对于国际化的歌手来说,获得全球影响力从来都不是易事。”
He points out that streaming eased access for international artists who sing in English - some Swedish musicians found success like this。 But there is a downside。
他指出全球化让能够唱英文歌的歌手更加容易进入国际舞台——一些瑞典音乐家就是这样取得成功的。但是这也有不利的一面。
“It makes everybody essentially just look like American-style artists,” he added。
他补充道:“这样会让所有的歌手最终都沦为美式音乐的风格。”
来源:BBC
国际英语资讯:Estonian PM meets with U.S. VP on EU-US cooperation
国际英语资讯:Hamburg knife attacker identified as Islamist
国内英语资讯:China opens wider to boost foreign investment
调查:约八成中国大学生有创业意愿
国内英语资讯:Xi honors military officers, unit ahead of Army Day
国内英语资讯:China kicks off first-ever Army Day parade
不是所有的争吵都是坏事
国内英语资讯:China Focus: Xi reviews parade in field for first time
体坛英语资讯:Vettel claims pole position at Hungarian F1 Grand Prix
国内英语资讯:Xi urges enhanced army-to-army exchange to boost world peace
尼古拉斯•凯奇穿哈萨克服饰照片被玩坏(组图)
体坛英语资讯:Ferraris Vettel wins third practice session at Hungarian F1 Grand Prix
国内英语资讯:China Focus: Reform-minded China remains powerful engine of global economy
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys Erdogan regenerates govt, party ahead of 2019 elections
国内英语资讯:Troops ready for Chinas Army Day parade
国内英语资讯:Xi says closer BRICS cooperation helps build new type of intl relations
互联网告别Flash时代:Adobe宣布2020年停止支持Flash
国际英语资讯:DPRK confirms test firing second ICBM
国际英语资讯:Iran parliament adopts motion to reciprocate U.S. sanctions
国内英语资讯:Chinas Army Day parade shows resolution to safeguard peace
国际英语资讯:Trump says John Kelly to be new WH chief of staff
国内英语资讯:Xi to inspect troops at military parade to mark PLAs 90th birthday
国内英语资讯:Chinese Vice Premier hopes for more cultural exchanges with ASEAN
体坛英语资讯:Guangzhou R&F stun Guangzhou Evergrande 4-2 in CSL
国际英语资讯:Moscow to cut U.S. diplomatic personnel in Russia by 755 people: Putin
国内英语资讯:Chinese cities to receive World Bank grant to ease traffic jams
《孤独星球》2017年亚洲十大必看景点 甘肃居首
国际英语资讯:U.S. forces in Afghanistan confirms killing four IS advisors
CNN选出中国美炸了的40个地方,你家上榜了吗?[1]
学一门新语言能改变大脑,让你变得更聪明
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |