影片简介:
茂密的原始森林中,生活着人类小孩毛克利。因某种原因他很小就成为了孤儿,黑豹巴希拉最先找到了他,并将毛克利托付给狼族的首领阿克拉。从此以后,毛克利以狼的身份在森林里成长起来,和他的兄弟姐妹们学习捕猎和求生技巧。然而并非所有动物都接受毛克利的存在,特别是曾被人类伤害的老虎谢利·可汗,更将男孩视为眼中钉肉中刺。谢利·可汗向狼族发出威胁,众狼们不得不为族群的命运做出考量。毛克利不希望“家人”为难,他选择离开狼群,而唯一陪伴他的巴希拉则希望带着男孩回归人类世界。
即便如此,谢利·可汗也绝不肯善罢甘休,他对男孩展开了无休止的追杀……
精彩词句学起来:
1. Chin up, little one. 别灰心,小家伙。
2. In some packs, the runt gets eaten. 某些族群里最小的会被吃掉。
3. I thought I made myself clear. 我想我说得够清楚了。
4. No need to get worked up. Okay? 不用那么激动,好吗?
5. Then let's quit wasting time and get on with it. 那就别浪费时间了,直奔主题吧。
6. I would've done this myself, but I'm afraid of heights. 要不是我恐高,我就自己上了。
7. Listen to me, you con artist! He may not know your game, but I do. 你听好了,你这骗子!他不清楚你的把戏,但我清楚。
8. Do I have to spell this out? 非得让我把话说明吗?
9. You stood your ground, old boy. 干得漂亮,伙计。
精彩片段欣赏:
(LOUD SNIFFING)
(SCREAMING)
Baloo: Relax, kid. No need to get worked up. Okay?
Mowgli: Where am I?
Baloo: Uh...This is a cave. It's my cave. You don't remember what happened, do you?
Mowgli: No.
Baloo: I saved your life. Yeah, I snatched you from the jaws of death. The coils of death, if you will. And lucky for you, your new favourite hero, old Baloo, here, just happened to be passing by. Uh, no big deal. Just tell me this. Can you...climb?
Mowgli: Yeah.
Baloo: Then let's quit wasting time and get on with it.
Mowgli: Get on with what?
Baloo: Payback, kid. Payback.
Mowgli: What do you mean "payback"? Payback for what?
Baloo: You owe me, kid. You owe me. You owe me.
Mowgli: Slow down.
Baloo: And you're gonna pay back.
Mowgli: But, but...
Baloo: Because that's right. You're gonna do the right thing. That's the right thing to do. You're gonna pay me back, because you owe me. You got it? (SNIFFING) Okay, here's our little task. You see that golden stuff, dripping down there? That's called "honey." All you need to do, little one, for payback purposes, is to just shimmy on up there, and get me that thing up there that's making that funny noise and bring it back down.
(BUZZING)
Mowgli: You're kidding me, right?
Baloo: No, not really.
Mowgli: (SCOFFS) I can get killed going up there.
Baloo: Kid! Kid, kid, kid. Try to understand this. I'm a bear. It means that I have to eat my weight every day for hibernation purposes. (STUTTERS) I know I'm asking for a lot, but I don't climb and you do. Look, I really need your help. Winter's coming. You don't want me to go to sleep...and never wake up.
(SCRAPING)
(BUZZING)
Mowgli: There are a lot of bees up here.
Baloo: Yeah, some. But don't worry. These ones don't sting. Attaboy!
Mowgli: Ow! I'm getting stung!
Baloo: (SIGHS) Okay. I would've done this myself, but I'm afraid of heights.
Indian pangolin: Oh, boy. Here we go again.
Baloo: Why don't you mind your own business? You can do it!
Indian pangolin: He's just gonna run away.
Baloo: Not this one.
Indian pangolin: As soon as the monkeys get stung, they always run away.
Baloo: He's not a monkey.
Indian pangolin: What is he?
Baloo: A man-cub.
Indian pangolin: A man-cub?
Baloo: Yeah! Could you keep your voice down? I'm trying to concentrate. Everything going A-okay up there?
Mowgli: Ow!
Squirrel: Oh, boy. Looks like you got another one.
Baloo: Buzz off.
Indian pangolin: It's a man-cub.
Squirrel: A man-cub?
Indian pangolin: Yeah, it's a man-cub.
Squirrel: It's not a monkey?
Indian pangolin: No, it's a man-cub!
Baloo: You have never been a more endangered species than you are at this moment. You're doing an amazing job!
Mowgli: I'm getting stung!
Fred(pygmy hog): Oh, boy. Here we go again.
Squirrel: It's not a monkey, Fred.
Indian pangolin: It's a man-cub.
Fred: A man-cub?
Indian pangolin: Yeah, it's a man-cub.
Squirrel: Can you believe it?
Fred: Are you sure?
Baloo: Would you please shut up? Hey, up there! (CHUCKLES) Everything is going fantastically, I see.
Mowgli: Ow! (GRUNTS AND PANTS)
Baloo: You got it! Believe in yourself! There you go!
Mowgli: Ow!
Baloo: Come on! Almost! Yeah! (CHUCKLES) Yeah! Oh, yeah!
Fred: Uh-oh.
(MOANING)
Indian pangolin: Fred?
Fred: (SQUEALING) (MOANING) Oh, yeah, exfoliate me.
Mowgli: You said they didn't sting. What do you call this?
Baloo: How the heck did you do that? Oh, those must have been females! (GROANS LOUDLY) They look like males from down here. Females do sting. Just put some honey on those.
Mowgli: Honey? Really?
Baloo: Yeah. You put it on, you lick it off. You feel much better.
Squirrel: It's nature's ointment. (WHISPERS) I put it everywhere.
Mowgli: Thanks. Okay, so, we're even now!
2018年06月英语六级作文范文:你喜欢健康还是财富
2018年6月英语六级作文范文:你喜欢以下哪种交通工具
港交所放宽规则,小米申请在港上市
国内英语资讯: Audio evidence of Japans germ war atrocities archived in China museum
体坛英语资讯:Williams beats Higgins to win third world title
这些洗衣标志你能看懂几个?据说超八成人认不全
体坛英语资讯:Former Manchester United manager Ferguson out of intensive care
体坛英语资讯: Raptors coach Casey believes he could stay after heartbreaking loss to Cavs
国内英语资讯:China calls for more efforts to lift all disabled out of poverty
2018年6月英语六级作文范文:关于失败
美文赏析:难道真要工作一辈子吗?
国内英语资讯:Chinese premier stresses brand building
川普总统星期二将宣布是否退出伊朗核协议
体坛英语资讯:Uruguay captain Godin ready for biggest World Cup of career
体坛英语资讯:Boca Juniors win Superliga Argentina title
觉得骑车或步行上班太花时间?你可能想错了
特朗普的谎言与麻烦
2018年06月英语六级作文范文:毕业是否意味着失业?
体坛英语资讯:Quanjian tie Evergrande 0-0 in AFC Champions League
国内首个面向地震预报的地下云图网在四川开建
漫威编剧为虐哭观众道歉:主角不死?《复联3》咱们走着瞧
2018年06月英语六级作文范文:如何交朋友
什么样的男人桃花运旺?
盘点:世界上最聪明的动物们
2018年6月英语六级作文范文:如何培养阅读习惯
浙江省东阳中学2017-2018学年高二下学期期中考试英语试卷
最棒的六人组!初代复联成员齐晒纪念纹身
体坛英语资讯: Ding Junhui inducted into world snooker Hall of Fame in London
揭秘:我们的眼皮为什么会跳?
“宠物高科技”脑洞大开 来看看这些奇葩的专利申请
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |