
分手不一定就要当仇人,也可以很体面地“分手快乐”。那么就来和大家说一下,如何用英语和前任说再见。
(1)分手 break up/parting/leave-taking/split up
My girlfriend had broken up with me.
我的女朋友已跟我分手了。
They parted with reluctance.
他们依依不舍地分手了。
Her parting words left him feeling empty and alone.
她分手时说的话让他感觉空虚孤独。
To be leave-taking, but I need more patience.
即将告别,但还需要忍耐。
I split up with my boyfriend last year.
我去年和男友分手了。
To this end I have a quarrel with him several times, and he wants to split up.
为此我已经和他吵架几次了,都想和他分手了。
(2)别再联系了。
Don’t call me any more.
以后别再打给我了。
I don’t think we should see each other anymore.
我想我们以后不要再见面了。
If we don't talk for a while.
我们这段时间不要联系了。
I'll get in touch after they release me.
请不要与我联系和发短信。
(3)劈腿?有小三?外遇?
He is having an affair.
他在搞外遇。
He is seeing her behind your back.
他背着你偷偷跟她约会。
He is not finished with his ex.
他对他前女友余情未了。
Finally you can cheat on me, huh?
你终于有机会劈腿了,哈?
(4) 借酒消愁愁更愁?
I believe in the saying of drinking down sorrow.
我相信借酒消愁的说法。
He got disappointed by my repeated wrongdoings and began to drown his worries in drink.
我一次次的折腾简直令他失望了,终日泡在酒中,借酒消愁。
He sought escape in the bottle from hard realities.
他常常借酒消愁来逃避残酷的现实。
Henry was inclined to seek solace in drink.
亨利往往借酒消愁。
(5)我们不合适。
I need some time alone.
我需要一个人过一阵子。
You know, I've been thinking, and I don't think it's working out between us.
是这样,我一直在想,我觉得我们是不合适的。
You're too good for me.
我配不上你。
Just go away and leave me be.
你走吧,让我一个人静静。
You deserve a better man/woman.
你应该找个更好的对象。
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
双语:“气球”带我空中翱翔
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
象棋大师头脑发达 双脑并用
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
盘点2011-年度奇闻异事
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
节日双语:美国情人节求婚带动消费
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
奥运让北京更文明
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
民众提前45小时排队买奥运门票
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
大象选美:大块头也有美丽容颜
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
节日英语:元宵节的各种习俗
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |