Inspired by Harry Potter star Emma Watson, a Chinese firm launched a large-scale book-sharing campaign last week. But instead of winning praise, the innocuous campaign has drawn ridicule from netizens.
受到《哈利波特》影星艾玛·沃森的启发,一家中国公司上周发起了大规模的图书分享活动。可是非但没有赢得赞扬,不咸不淡的活动还引来了网友的冷嘲热讽。
The media-savvy organisers have placed more than 10,000 books around the underground, taxis and planes in Beijing, Shanghai and Guangzhou. The campaign will soon expand into other cities.
组织方颇具媒体意识,在北京、上海、广州的地铁、出租还有飞机上放了一万多本书。活动很快将扩展到其它城市。

Some books were left untouched because passengers thought they had been left there by people wanting to save the seats; some books were taken away by cleaners; people also complained that they couldn't get to the books because the carriages were too crowded.
有些书人们碰都没碰,因为乘客们觉得这是有人用来占座的;有些书被清洁工人拿走了;人们抱怨说,车厢太挤,他们拿不到书。
Shanghai Metro has urged passengers not to participate during peak hours, saying that the campaign could affect commuters. Guangzhou Metro also said it might also disrupt public order.
上海地铁敦促乘客们在高峰时期不要参与该活动,称这一活动或影响通勤。广州地铁也称,该活动或扰乱公共秩序。
But many social media users took issue with the motives of the book-sharing drive itself, criticising it as an eye-grabbing marketing event that did little to encourage reading.
但许多社交媒体用户拿图书分享推动计划的动机做文章,批判其为夺人眼球的市场活动,对阅读的促进作甚小。
Some social media users pointed out that Watson has studied at Brown University and Oxford University; she is an avid reader that has her own feminist book club. But Chinese celebrities endorsing the campaign didn't seem to be reading much.
部分社交媒体用户指出,沃森已在布朗大学和牛津大学求学,读起书来如饥似渴,自己也有女权读书俱乐部。但支持活动的中国名人并不见得怎么读书。
Even though Chinese society values education, Chinese people had a target-oriented attitude towards reading. It is not seen as something to be enjoyed, or something that serves a higher purpose.
尽管中国社会重视教育,中国人对待阅读的态度目的性强。读书似乎不是什么乐事,也不是什么高目标。
The co-founder of the campaign didn't seem bothered by the flurry of criticism and said they had not received any money from the publishers, but admitted that it brought a lot of good publicity to the one-year-old company.
活动的合作创办方似乎对阵阵批评并不挂心上,称他们并没有收取出版社的钱,但也承认对成立才一年之久的公司带来了不少正面宣传。
How to Be Helpful 如何帮助人
The Changes of Raising a Pet 养宠物带来的改变
为什么万圣节要吃糖果?
The Free Life 自由的生活
体坛英语资讯:Manchester City youngster Sancho joins Dortmund
国内英语资讯:China lifts 13.9 million people out of poverty each year
体坛英语资讯:Four Chelsea players called up for Englands Euro qualifiers
The Grateful Heart 感恩的心
国内英语资讯:Political advisors brainstorm targeted poverty relief
除了《冰雪奇缘2》 11月上映的这些电影也不容错过
哈维缓慢撤离德州,洪水威胁不减
国内英语资讯:Chinese Vice Premier hopes youth exchanges help advance ties with Japan
国际英语资讯:DPRK confirms test-firing medium range missile to counter U.S.-South Korean joint drills
川普:针对朝鲜导弹试射,不排除任何选项
国内英语资讯:China asks for restraint on Korean Peninsula nuclear issue
国际英语资讯:UN Security Council condemns DPRK missile launch
美军太平洋司令部司令可能被提名出任美国驻澳大使
国际英语资讯:UN chief says dreams to see Gaza part of sovereign Palestinian state
体坛英语资讯:Coutinho fit for Brazil World Cup qualifiers, says doctor
The Second Child 二胎
国内英语资讯:Lawmakers call for more regulations on unfair online competition
英国王室支持率调查:查尔斯垫底,威廉第一
从功夫猫、医生猫到蜘蛛猫,喵星人要被玩坏了
国际英语资讯:Feature: Chinese naval hospital ship brings free medical services to Djiboutis villagers
国际英语资讯:Emergency declared in Pakistans Karachi as heavy rains continue
体坛英语资讯:10-man Iran draw S. Korea in 2018 World Cup qualifier
喀布尔银行外发生自杀袭击,5人丧生
麻将或成为北京冬奥会比赛项目
有效改善记忆力的科学方法
研究发现:拍照能增强人们对生活的记忆
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |