第一印象很重要,形象气质自然是判断的优先标准,可是…… 歪果仁略显嫌弃的形容起别人来,还真是婉转中带着点儿逗你开森的属性呢~
1. Face only a mother could love
俗话说得好“儿不嫌母丑”,反过来妈妈们看自家宝贝也都格外顺眼。可要是说谁长了一张只有妈妈会喜欢的脸,那看来是除了亲妈真没别人能看上了。
例:The poor baby has a face only a mother could love.
可怜的娃长得实在不太好看,也就他妈妈喜欢他。
2. Hard on the eyes
看到后感到对眼睛是种折磨,是不是有点儿“辣眼”的意味?这个词组正好说明“不好看”。
例:Personally, I think Tom's new girlfriend is a little hard on the eyes.
我个人觉得汤姆的女友不太好看。
3. Thin on top
除了空气越往上越稀薄,头顶的头发也有可能变少哟~ 这个说人“谢顶”的表达也是够婉转了。
例:James is wearing a hat because he's getting thin on top.
詹姆斯戴了顶帽子,因为他开始谢顶了。
4. Vertically challenged
从字面上看,这个表达是说垂直上遭遇了挑战,要是用来形容人的话,横看竖看也只能是在讨论身高了。这个短语其实就是说人short嘛……
例:Whenever anyone teases me about my height, I just tell them that I'm vertically challenged!
每当有人嘲笑我的身高时,我就对他们说这叫纵向不足。
5. Down-at-heel
除了身材长相,一个人的穿着和精气神也会给人留下深刻的印象。这个短语看上去是在说“低至脚后跟”,实际上指的是看起来邋遢、潦倒。
例:When I first met him, he looked down-at-heel.
我头次见他时,他看上去很潦倒。
陈光标在美国请客撒钱
西班牙提前出局 英小报嘲讽不如英格兰
亚马逊发布首款智能手机Fire Phone
10个改善人际交流能力的小技巧
希腊主流媒体刊登李克强总理署名文章《期待访问希腊》
李克强总理出访英国秀英文 获卡梅伦称赞
老板对你恼火的时候不要逃避
特斯拉CEO埃隆·穆斯克为什么要开放电动汽车专利
写给毕业季:七招修炼,以创业理念取胜职场
新型健康神器换个思路帮你改掉坏毛病
如今文字生命力弱化 未来会拍照者得天下
来自星星的球迷!宇航员太空观战世界杯
哈利波特对角巷公园开放 金妮马尔福捧场
无利不起早 这届世界杯巴西输不起
数学不好没关系 12个高薪职位任你挑
肯尼亚偷猎者杀死象王
大学暑假做什么?快乐一夏五十招
毕加索名作画中有画
外媒:中国队缺席世界杯 但球迷热情不减
无手机就恐慌:热门短片《我忘带手机了》
新神曲《强迫症之歌》 处女座全程躺枪
超有才“猩爸”:会做饭会网聊
2017世界杯:继1958年后掀进球狂潮
英国餐馆推世界最辣酱 厨师需戴防毒面具
希拉里受访称美国需要女总统
科技是否万能 大数据能够战胜癌症吗
德国主帅勒夫被拍到挖完鼻屎和C罗握手
王朝更替:盘点国际足坛史上最佳球队
熬夜看世界杯 25岁中国球迷不幸猝死
灰姑娘的逆袭:波兰女清洁工变身职业模特
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |