Along with feelings of insecurity, loss of control and nervousness, physical effects, including sleep issues, fatigue and loss of appetite, are caused by homesickness. We gathered a few psychologist-backed tips to help ease homesickness:
想家除了会导致不安感,还有失控、紧张,对身体也有影响(包括失眠、疲劳、没有胃口)。我们搜集了一些心理学家提供的帮助缓解想家的建议:

1. Realize that feeling homesick is 100 percent normal.
你要知道想家很正常。
Almost everyone experiences homesickness when moving to a new place — some people might just be better at hiding it. Being homesick is not a sign of personal shortcoming.
几乎每个人到了一个新地方都会想家,只是有些人更善于隐藏这种情绪,想家不是缺点。
2. Make connections with new people in comfortable settings.
在舒服的气氛中和别人交朋友。
Feeling homesick when separated from loved ones motivates people to want to be with those supportive people. But keep in mind that everyone is different when it comes to forming those new relationships. When making new connections, it’s best to stick to the style that works for you in order to mitigate homesickness.
和亲人分开后会想家,这会使人们想要和能帮他们的人在一起。但你要记住交新朋友时每个人都有各自的特点,交朋友时你最好坚持适合自己的风格,以便缓解想家的感觉。
3. Practice self-compassion.
自我同情。
Self-compassion is loving yourself just as you love the ones you care about. The most important step in practicing self-compassion is substituting negative, critical thoughts about yourself with thoughts that are more supportive and kind.
自我同情就是像爱你在乎的人那样爱你自己。自我同情最重要的方法就是用更积极更宽容的想法对待自己,取代以前消极的、批评的想法。
4. Keep tabs on your negativity.
密切注意自己的消极情绪。
It’s also useful to ask yourself how much of your homesickness is due to an event and how much is from how you’re perceiving a situation. Taking a step back is recommended, instead of falling into the trap of a negative outlook. You can silence negative thoughts in many ways, including reciting positive mantras, keeping a journal or even taking a walk in a park.
问问自己你想家跟某件事本身有多大关系,跟你对待这件事的态度有多大关系,这个方法也很有用。你最好退一步思考这个问题,而不是深深陷入消极的想法中。你可以用很多方法来抑制消极情绪,比如背诵一些积极的名言、写日记,甚至还可以去公园里散散步。
体坛英语资讯:Klose joins elite German club with 50th international goal
国内英语资讯:China Focus: The sky-high dreams of Shenzhou-11 astronaut Chen Dong
Visa CEO Charles Scharf to resign, ex-AmEx president to take over
如何在大型英语考试中拿到高分?
体坛英语资讯:World Cup organizers ponders to ban vuvuzela inside stadiums
英文拐弯抹角损人的神句
体坛英语资讯:Chinas top player Li sails into last 16 at Wimbledon
体坛英语资讯:Capello, Lampard call for goal-line technology
国内英语资讯:Astronauts of Chinas Shenzhou-11 mission meet press
奥巴马发文章:2030年前送人类上火星并安然无恙返回地球
牛津英语大辞典中的有关桥梁的谚语
国内英语资讯:Chinese president calls on BRICS countries to cement confidence, act against challenges
体坛英语资讯:Capello: Rooney is special for England
体坛英语资讯:Argentina, Germany to meet in World Cup quarters following controversial wins
体坛英语资讯:Beckham ranked best soccer money maker in Forbes
体坛英语资讯:Gyan sends Ghana to World Cup quarters
女性应该注意这七个心脏病症状
体坛英语资讯:Miller: tired but happy
体坛英语资讯:Argentinas Tevez named Man of the Match
幸福婚姻的关键元素
学生是否该做家务 Shoud Students Do the Housework
国内英语资讯:Spotlight: G20 Hangzhou summit offers impetus to BRICS greater role in global economic gov
体坛英语资讯:Rafael Nadal begins Madrid Open campaign with easy win
体坛英语资讯:Uruguay beat S. Korea 2-1, through to World Cup quarterfinals
小小设计师 The Little Designer
Samsung Electronics to compensate Galaxy Note 7 parts suppliers
国际英语资讯:Australia, worlds second most expensive place to give birth: study
Dick's prepares bid for bankrupt retailer Golfsmith's U.S. stores: sources
体坛英语资讯:Messi scores second weekly hat-trick in Barcas win in Zaragoza
伊拉克总理宣布对摩苏尔的攻势开始
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |