分享一则资讯:
Brazil coach Tite has admitted that there is no way to halt Lionel Messi as he readies his team for Thursday's World Cup qualifier against arch rivals Argentina.
"Messi can't be stopped, Neymar can't be stopped," Tite told reporters here on Wednesday. "But actions can be diminished. You can diminish their participation. What am I going to do? I'm not going to say."
Tite said he had not asked Messi's Barcelona teammate Neymar for advice on how to counter the five-time Ballon d'Or winner.
But he suggested having consulted Selecao left-back Dani Alves, who was Messi's teammate at Barcelona before his summer transfer to Juventus.
"Ethically, you shouldn't ask [for tips] from players who play at the same club," Tite said. "They are together every day. Ethically it's not a good idea. I can ask somebody who played with him and is now at another club. We have information in terms of strategy. The result will be the consequence. But I can't just focus on Messi because that would be inverting the process."
The match will be Brazil's first at the Mineirao stadium since their humiliating 7-1 World Cup semifinal defeat to Germany more than two years ago.
Brazil are currently top of the South American zone standings with 21 points from 10 matches while Argentina are sixth, five points behind the leaders.
The top four teams at the end of the qualifying tournament will advance directly to 2018 World Cup in Russia. The fifth-ranked side will earn a playoff spot.
更多精彩内容,请继续关注本网站。
万圣节读什么?8本恐怖小说带你飞![1]
名著选读:傲慢与偏见21
名著选读:傲慢与偏见19
被美国总统引用过的中国风[1]
老外也恨读名著!一星差评网带你喷文学著作
2017年创业者必读的八本书[1]
最怪诞的10本指南书籍[1]
《人生七年》的5条人生法则[1]
16本值得永世珍藏的英文小说(上)[1]
帮你找到生活意义的4本好书
回到过去,我想对那时的自己说……[1]
奥巴马的夏日读书清单
悦己者更容易有好运气
名著选读:傲慢与偏见17
名著选读:傲慢与偏见22
名著选读:傲慢与偏见20[1]
最成功的10个人给你的10个人生建议
重读童话:不再是小时候的单纯世界(上)
世界上最优秀的10本书[1]
架桥
生活中,这5件事你无需尴尬
挑战筷子:美国女孩的中餐体验记
16本值得珍藏的英文小说(下)[1]
《三体》选读:智子工程
名著选读:傲慢与偏见25
关于宗教的思考
BBC评21世纪最伟大12本小说[1]
Zara创始人的传奇一生
我就是我
为什么我怀念帕克的五金店
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |