分享一些电子工程相关英语。
1.An implicit assumption in our discussion is that the power levels of all stations are the same as perceived by the receiver.
1.在我们的讨论中隐含着一个假设是,所有基站的功率水平在接收器看来都是一样的。
2.CDMA it typically used for wireless systems with a fixed base station and many mobile stations at varying distances from it.
2.CDMA通常用于无线系统,系统中包含一个固定站和许多与它距离不同的移动站。
3.The power levels received at the base station depend on how far away the transmitters are.
3.基站收到的功率水平取决于发射机与它的距离。
4.A good heuristic here is for each mobile station to transmit to the base station at the inverse of the power level it receives from the base station. In other words, a mobile station receiving a weak signal from the base station will use more power than one getting a strong signal. The base station can also give explicit commands to the mobile stations to increase or decrease their transmission power.
4.这里有一个很好的启发,对于每个移动站来说,它们所发射到基站的功率与它们从基站接收到的功率相反。换句话说,一个从基站收到弱信号的移动台,将比一个收到强信号的移动台发射更高的功率。基站还可以向移动台发送明确的指令,让它们增加或者减少其发射功率。
5.Ideally, the component should be removed from the circuit completely; but if this is inconvenient (at least until if proves necessary for removal), one or more leads should be disconnected and care taken to avoid current paths in neighboring components when testing.
5.理想的方法是把该元件从线路中完整取出。但如果不方便的话(至少要在判别需要去掉之前),应该断开一根或几根引线,应当避免在测试时邻近的元件之间有电流通路。
更多精彩内容,请继续关注本网站。诗歌:放慢你的舞步
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
世界上最美丽的英文3
英语晨读:金窗
英语晨读:忘忧树
英语名篇名段背诵精华20
双语:15个国家英文名称的浪漫解读
美文欣赏:永远的朋友
生命可以是一座玫瑰花园
英语晨读:潘多拉
英语散文:If I were a Boy Again
“母亲”这个伟大的职业(双语)
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
精选英语美文阅读:爱会伴随着度过一生
英语美文:红色 Red (双语)
英语标准美文51
英语名篇名段背诵精华11
英语美文30篇系列之24
人生哲理:多一点开心 少一点抱怨
精选英语美文阅读::朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
诗歌:在清晨许个愿
双语:给你逃离“舒适区”的六个理由
英语标准美文85
精选英语美文阅读:英国民谣《绿袖子》
精选英语美文阅读:生活的涟漪
精选英语美文阅读:一只猫/一个未来
被我们遗忘在生活中的哲理V
双语阅读:美丽的微笑
英语名篇名段背诵精华22
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |