双11受追捧的情况几乎可以用疯狂来定义了。
This year's Nov. 11 online shopping festival is drawing near.
今年的双十一网购节就要来了。
According to predictions made by the China Express Association and China's smart logistics network CAINIAO, over 1 billion express deliveries will be made in the course of this year's online shopping spree.
据中国快递协会和中国智能物流网络CAINIAO(菜鸟)预估,今年双十一期间快递数量将超过10亿件。
Such a huge volume of packages will pose a great challenge to China's domestic logistics system.
如此大量的包裹将会给中国国内的物流系统带来巨大的挑战。

The shopping festival has been held annually for the last seven years. On Nov. 11, 2015, 91.2 billion RMB in transactions and 467 million individual orders were placed on Tmall and Taobao alone.
该购物节已经连续举办七年了。2015年11月11日,仅天猫和淘宝上的成交金额就达到了912亿元人民币,订单数量达到了4.67亿单。
According to data released at the 11/11 Online Shopping Festival Service Mobilization Meeting, held by CAINIAO and other express enterprises on Oct. 13, a total of 2.68 million people will be employed by logistics companies for this year's festival, a growth of over 50 percent from last year.
10月13日,菜鸟和其他几家快递公司主持召开了“双十一网购节服务动员大会”,据会上公布的数据显示,今年双十一期间快递公司将雇佣268万人,同比去年增长50%。
Meanwhile, road transportation and even air capacity are expected to grow by 59 percent and 40 percent respectively.
与此同时,公路运输和空运数量预计将分别增长59%和40%。
Wang Wenbin, chief technology officer of CAINIAO, explained that with the support of advanced data technologies and capital injection, China's logistics industry has been through a comprehensive update in data, service and capacity. This year, consumers will therefore have a better service experience.
据菜鸟网络首席技术官王文斌解释称,在先进数据技术和资本注入的支持之下,中国的物流业已经经历了一场全面的数据、服务和运量更新。因此,今年消费者们将会有一个更好的服务体验。
For major express enterprises, pieces of infrastructure such as warehouses, equipment and data systems have gone through rapid development since last year's Nov. 11 holiday. However, pressure on the distribution end will remain.
对于几家大型快递公司来说,自从去年的双十一以来,诸如仓库、设备以及数据系统等配套基础设施已经经历了快速的发展。但是在快递配送方面压力仍然存在。
Statistics show that a lack of couriers is a common issue for logistics enterprises, but Wang mentioned that courier stations and self pick-up lockers will help ease the pressure this year.
据统计数据显示,缺少快递员是目前物流公司普遍面临的一个问题,但是王文斌表示,今年快递驿站和自提货柜将有助于缓解这一压力。
更多精彩内容,请继续关注本网站。
2016届高考英语一轮复习 Unit11 Scientific achievements课时达标检测 新人教版必修2
2016届高考英语一轮复习 Unit12 Fact and fantasy随堂检测 新人教版必修2
2016届高考英语一轮复习 Unit14 Freedom fighters课时达标检测 新人教版必修2
2016届高考英语一轮复习 Unit12 Education随堂检测 新人教版必修3
2016届高考英语一轮复习 Unit6 Going West课时达标检测 新人教版必修3
我国将创建首个“社会信用体系示范区”
2016高考英语一轮总复习 课时作业20 Module 2《Traffic Jam》外研版必修4
2016届高考英语一轮复习 Unit16 Finding jobs课时达标检测 新人教版必修3
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-H(全国各版本通用)
2016高考英语一轮总复习 课时作业15 Module 3《The Violence of Nature》外研版必修3
2016届高考英语一轮复习 Unit14 Zoology随堂检测 新人教版必修3
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-F(全国各版本通用)
2016高考英语一轮总复习 课时作业19 Module 1《Life in the Future》外研版必修4
2016届高考英语一轮复习 Unit3 Art and architecture随堂检测 新人教版必修2
2016届高考英语一轮复习 Unit2 Crossing limits随堂检测 新人教版必修3
2016届高考英语一轮复习 Unit11 Scientific achievements随堂检测 新人教版必修2
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-K(全国各版本通用)
2016届高考英语一轮复习 Unit16 Finding jobs随堂检测 新人教版必修3
2016届高考英语一轮复习 Unit4 Green world随堂检测 新人教版必修3
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-C(一)(全国各版本通用)
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-A(一)(全国各版本通用)
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-L(全国各版本通用)
2016届高考英语一轮复习 Unit1 Making a difference课时达标检测 新人教版必修2
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-J(全国各版本通用)
2016英语高考一轮复习:高频词汇精选-I(全国各版本通用)
女子用人齿代替象牙做首饰(组图)
2016届高考英语一轮复习 Unit2 News media随堂检测 新人教版必修2
2016届高考英语一轮复习 Unit4 Green world课时达标检测 新人教版必修3
2016届高考英语一轮复习 Unit19 Modern agriculture随堂检测 新人教版必修1
2016届高考英语一轮复习 Unit8 Learning a foreign language随堂检测 新人教版必修3
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |