给宝宝取名字,是每个为人父母幸福得烦恼,毕竟名字将会伴随孩子一生。而很多父母,都给孩子取了有趣的名字。
Anus
“菊花”
Even though Denmark has a government-issued list of about 7,000 names, one set of parents soughtpermission to name their child Anus.
尽管丹麦政府发布了7000个名字,有对父母想把孩子命名为“菊花”,希望能够通过准许。
Chow Tow
“臭头”
In 2006, the Malaysian government released a list of banned names, including Chow Tow - the translation for which is roughly "smelly head".
2006年,马拉西亚政府发布了一张禁用名单,包括“Chow Tow(音译:臭头)”,意思就是“脑袋难闻”。
@
“艾特”
In China, the @ symbol is pronounced “ai-ta” and the baby's parents noted its similarity to a phrase that means "love him".
在中国,@这个符号读作“爱他”,宝宝的父母注意到这和“爱他”这一短语的一相似之处。
“脸书”
The state of Sonora in Mexico released a list of banned names following a trend of silly applications - many of which were refused for being "derogatory, pejorative, discriminatory or lacking in meaning". Facebook is included on the list.
墨西哥索诺拉发布了一系列追随傻帽应用潮流起的禁用名字,不让起这些名字是因为其”含贬损歧视之意、或者不具意义“。”脸书”便是其一。
Lucifer
”撒旦“
Lucifer was in a list of 77 banned names released by the department of internal affairs in New Zealand in May 2013.
撒旦是2013年5月新西兰内务部门发布的77个禁用名字之一。
III
“三”
To be pronounced "Three." The California Court of Appeal in 1984 said this was a symbol, therefore could not be used as a name.
发音为“三”。1984年加州上诉法院称这是一个象征符号,所以不能用作名字。
Venerdi
“梵尼迪”
In Italy, judges prevented a couple calling their kid Venerdi aka Friday.They reckoned the name - taken from Robinson Crusoe - would expose the boy to “mockery”.
在意大利,法官们不让一对夫妇称其孩子为“星期五”。他们认为从《鲁冰逊漂流记》里所取得名字会让小孩受到嘲弄。
Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116
阿尔滨
A couple in Sweden in 1996 claimed this was pronounced "Albin", in protest against the Swedish government banning other names such as "IKEA". In protest against this, the couple submitted the 43-character Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116.
1996年,一对瑞典夫妇称这个名字读作“阿尔滨”,这是为了抗议瑞典政府禁止取“宜家”等名字。为了对抗,这对夫妇递交了43个字母之长的Brfxxccxxmnpcccclllmmnprxvclmnckssqlbb11116作名字。
你的名字由来,是否也有一个有趣的故事呢?体坛英语资讯:China, Spain, USA, Nigeria win in first matchday of womens basketball Olympic qualificatio
国内英语资讯:Xi says solidarity, cooperation most powerful weapon against public health crises
We Are Families 民族团结一家亲
国内英语资讯:Shanghai requires all international arrivals to undergo nucleic acid testing
体坛英语资讯:China downs Britain 86-76 to open Womens Olympic Basketball Qualifiers
国际英语资讯:40 African countries confirm 1,114 COVID-19 cases as death toll rises to 28: Africa CDC
国内英语资讯:Chinese premier stresses support for market entities
疫情全球爆发,有航空公司裁员90%
LV母公司为抗疫出力,香水工厂改生产免费消毒液
国际英语资讯:Global confirmed COVID-19 cases top 300,000: Johns Hopkins University
国际英语资讯:Palestinian president stresses fight against COVID-19
国际英语资讯:Irans president calls for removal of U.S. sanctions amid COVID-19 outbreak
国内英语资讯:China, Italy experts hold video conference about virus treatment among elderly
国际英语资讯:Pakistani PM calls for social distancing amid coronavirus spread
国际英语资讯:Major UK supermarkets to recruit tens of thousands workers amid COVID-19 pandemic
体坛英语资讯:Marseille beat Saint-Etienne to cut gap to PSG
国内英语资讯:China ready to help Britain in COVID-19 fight: Chinese FM
国内英语资讯:China to specify implementation rules of supervision law
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-1 to reach German Cup quarterfinals
国内英语资讯:China pours 20 mln USD to treat water pollution in Tibet last year
国际英语资讯:Coronavirus cases in Italy reach 53,578, death toll at 4,825
国内英语资讯:Shifting blame no help to U.S. epidemic control: spokesman
《纽约时报》记者介绍中国抗疫的视频火了,网友:他说的是大实话!
国内英语资讯:Chinese medics arrive in Serbia to fight COVID-19
体坛英语资讯:Second division Mirandes into Copa del Rey semifinal
Airbnb积极应对疫情,现在可以免费取消订单
国内英语资讯:Wuhan to reopen commercial outlets in part of residential communities
国内英语资讯:Chinas Hubei trains medics to enhance virus prevention, control
国际英语资讯:France reports 112 more coronavirus deaths, up to 562
体坛英语资讯:History beckons for Kipchoge on Tokyo Olympic marathon mission
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |