Writer: Satarupa Bhattacharjya
Two things of relevance to China and India happened this month.
The eighth BRICS summit was held over Oct 15-16 in India, where President Xi Jinping met Indian Prime Minister Narendra Modi, and the other leaders of the grouping - Vladimir Putin, Jacob Zuma and Michel Temer, in the seaside province of Goa. The meetings were extensively covered in media.
So, I'm moving to the next.
A week prior to BRICS, China announced Xuanzang as its Oscar entry in the best foreign film category. The film is based on Chinese monk Hiuen Tsang's 17-year overland travels to India in search of Buddhist sutras. Released in April, it was jointly produced by State-owned China Film Group Corporation and private Indian company Eros International.
Chinese media estimated the film earned $4.9 million or so in the country. I saw the posters at a bus stop down the road from where I live in Beijing. Friends said they saw more. The box-office expectations were perhaps higher also because Huang Xiaoming played the lead role. The Chinese TV and film actor has a large fan following in the country. His popularity has soared since he married model-actress-singer Angelababy (real name Yang Ying) last year.
But whether Xuanzang wins the award next year or not, it is the firstborn of a cinematic agreement between the two countries in 2014.
There's been little evidence of such cooperation in the past. Even the celebrated Hong Kong-based filmmaker Wong Kar-wai put his weight behind the film.
I asked Tan Fei, the president of Eracme Culture & Media Co Ltd, a company in Beijing that makes films and TV series, for his thoughts on Xuanzang.
"It symbolizes not only film links but also the historical origins of the two countries," he said.
The monk, who was born in Shaanxi province when Chang'an (present-day Xi'an) was the capital of imperial China, later wrote about his 7th-century trips to India in Great Tang Records on the Western Regions, which historians think formed the basis of the Chinese classic Journey to the West.
The film was probably chosen for the Oscars because of its "historical significance" in the light of the Belt and Road Initiative, Tan said of China's transnational economic vision.
The film was shot in the provinces of Bihar, Maharashtra and Karnataka in India, and in Xinjiang, Tibet and Gansu in China, the director Huo Jianqi told an Indian newspaper earlier. Among members of the cast, Indian actor Sonu Sood played Harshavardhana, an emperor in northern India at the time of Hiuen Tsang's visits.
The next coproduction is Kung Fu Yoga, starring Jackie Chan as "Chinese archeology professor Jack who teams up with beautiful Indian professor Ashmita and assistant Kyra to locate lost Magadha treasure(s)", according to the Amazon-owned IMBd. Magadha was a powerful kingdom in ancient India.
The film in expected to be released next year.
Broadcaster
Satarupa Bhattacharjya is a senior editor at China Daily. A longtime news reporter in India and Sri Lanka, she now writes stories of transition in China, mostly in the smaller towns.
生活中让你微笑的30件美好小事
五种方式帮你延缓衰老 永葆青春
惊喜!英国少女收到海豚送的礼物
珍贵一刻:新郎24小时河底寻回婚戒
科学家培育出“夜光兔”
奶奶婚礼犯糊涂 错拿鸡尾酒泼新娘
晚睡强迫症: 你睡不着的8个原因
美华裔医生征婚奇招:免费整形换约会
北京高温 宜家成“避暑胜地”
日本隐形军队揭秘
哈佛商学院面试内幕
萌视频:穿鲨鱼服骑吸尘器兜风的猫
马尼拉女子怀疑丈夫有外遇 盛怒之下将其阉割
社交课堂:如何原谅伤害你的人?
中国剩女: 在传统与变革中艰难寻爱
“冰箱裤”成为韩国女性防暑降温新时尚
洗衣服时应该注意的洗涤标志
调查:开蓝色宝马车的男人最易怒
美国一大学为教师购置防弹书写板
韩国影视公司瞄准中国市场
吃货过夏天:9种最健康的夏日食物
福岛日漏300吨核污水 日本欲“冻土挡水”
不要将小问题变成大麻烦
悲催!西班牙47层大楼忘装电梯
屌丝男神器:日本推“女性膝盖枕头”
挪威总理乔装“的哥”体察民意
清华毕业生当城管
奇葩!动物园用藏獒冒充非洲狮
失独家庭:中国社会之痛
北京写字楼供应告急
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |