Reader question:
In this newspaper headline – The Trouble with Tough Love – what's tough love?
My comments:
Tough love is the harsh measures parents sometimes take in disciplining children. For example, some parents administer beatings to a kid who comes back from school with a poor report card. Others stand the child in the corner facing the wall for hours as punishment...
Alright, no more bad examples. But these terrible things are done by parents in the name of love. Parents fear that lack of discipline will spoil their children in the long run. A lot of loving parents, hence, mete out tough love on children and sometimes do it with a this-is-going-to-hurt-me-more-than-it's-going-to-hurt-you attitude. In Chinese, that translates to the age old 打是亲,骂是爱 – age old yet second-class behavior nevertheless. As babies learn to walk, run and learn adults' ways, mistakes are bound to be made. So children, if you ask me, could all use a little unconditional love from ma and pa no matter what good/bad they've done.
It's just a matter of parents not knowing better, I think, but you get the point about tough love, the term.
The term is used in other situations as well, such as in economics. For instance, Noam Chomsky, in Propaganda and Control of the Public Mind, I think, likens many US pro-capital policies to "tough love" – "love for the rich, tough for everyone else".
Here are media examples:
1. Giuliani embraces tough love (November 8, 2007, Los Angeles Times):
He (Rudolph W. Giuliani) has broadened his image, vowing to keep America safe while defending religious rights and families. His combative style appears to be working as he leads in the GOP race.
2. Workers want tough love (news.com.au, November 23, 2007):
WOULD-BE managers are often told they should aspire to being consensual, team-playing listeners.
But in fact it is hard taskmasters who not are afraid to crack the whip to get the job done that are most valued by employees.
A study by the UK Institute of Leadership & Management has found that people would rather work for a tough boss who is successful than a lenient one who fails to deliver the goods.
3. Knicks coach Isiah Thomas tries tough love on disgruntled Stephon Marbury (yahoo.com, November 15, 2007):
Isiah Thomas is trying tough love on Stephon Marbury.
"I love all my players, just like my mother loved me, but sometimes she snatched me out of the park and had tough words for me and did some tough things to me," the New York Knicks coach said after Marbury rejoined the team for Wednesday's night game against the Los Angeles Clippers.
"I want the best for this team. I want the best for every player inside that locker room. And sometimes there are tough lessons that need to be learned and there are tough things that we need to do. Every player that's worn a championship ring, there's a heavy price to be paid. That's our goal and that's where we want to get to."
印度起诉英女王 要求英国归还光之山钻石
阿黛尔新歌促使六成女性去联系前任
习近平G20讲话要点
冬季美帽:有温度也有风度
起书名是个技术活 盘点那些改名换姓的名作(上)
马云:用EWTO帮小人物走向成功
你是拒绝长大的“彼得·潘一代”吗?
“十三五”建设“网络强国”
广东推出“智慧检验系统”打击假货
研究:30岁嫉妒心最强,50岁后嫉妒心减弱
APEC领导人着巴隆他加禄亮相
语气词盘点:看老外如何哼哼哈嘿
微软新软件可看出你是否在假笑
老人剪碎百万欧元 分文不留后人
网友集体吐槽在英国经历的文化冲击
我国首个禁毒卡通宣传员“匪兔”亮相内蒙古
中国人的制服情结
呕吐获评最佳病假理由 最能俘获上司同情
联合国宣布2016年为“国际豆类年”
“笑cry”表情被牛津词典评为年度词汇
俄罗斯武校教你“自拍杆搏击术”
我国力推“绿色生活方式”
花样表达“被炒鱿鱼”
英国首个快速步行道开通
“总统”明星齐捧场天猫双11晚会
习近平在新加坡国立大学的演讲(全文)
手机拍婚礼有何不妥?这张图告诉你
制造巴黎恐袭的ISIS究竟是什么组织?
“双十一”致澳洲人买不到奶粉 贝拉米向愤怒消费者致歉
混外企不得不知的英语潜台词
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |