今天,小编带大家通过两个成语,来学习英语:
百感交集
拼音:
bǎi gǎn jiāo jí
解释:
感:感想;交:同时发生。各种感触交织在一起。形容感触很多,心情复杂。
出处:
南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“见此茫茫,不觉百端交集,苟未免有情,亦复谁能遣此。”
典故:
面对西晋动荡不安的时局,卫玠决心迁往南方。但是,当时他的哥哥在朝廷任职,母亲不忍心舍下哥哥而去。在卫玠劝百般劝说下,母亲终于同意以家庭大计为重,与卫玠一家一起南下。一路上步途跋涉,让本就体弱多病的卫玠憔悴不堪。在将要渡长江的时候,他对身边人说:“见到这白茫茫的江水,心里不由得百感交集。只要是一个有感情的人,又有谁能排遣这万千的思绪和感慨呢!”
翻译:
all sorts of feelings well up in one's heart
放学回到家,我心中百感交集。
I came home from school with all sorts of feelings welled up in my heart.
百感交集还可以翻译成have mixed feelings。
Mix可以当做动词使用,表示“混合,搅拌”。
把各种原料慢慢搅拌在一起就是:Mix the ingredients together slowly.
因此,mixed feelings的意思就等于五味杂陈。同义词还有mingled feelings/ mingled emotions等等。
酸、甜、苦、辣、咸这五味全都混合在一起,藏在心里可不就是一种百感交集的心情吗。
我安静地坐下来,心里百感交集。
I sit down with mixed feelings.
百花齐放
拼音:
bǎi huāqí fang
解释:
形容百花盛开,丰富多彩。比喻同一事情的不同做法、同一内容的不同形式或同一类东西的不同品种丰富繁多。现也指文学艺术上不同形式和风格的自由发展。
出处:
清·李汝珍《镜花缘》第三回:“百花仙子只顾在此著棋,那知下界帝王忽有御旨命他百花齐放。”
翻译:
简单粗暴的直译就是:let a hundred flowers boom together
百花齐放是一种发展艺术的方法。
"Let a hundred flowers bloom together" is the way to develop the arts.
不过更推荐的译法是意译:
直译就是把百花齐放的意思翻译出来。从上面的解释我们可以看出,百花齐放换一种说法就是丰富多样、自由发展。因此,下面这两种翻译比起僵硬的直译更加自然流畅。
政府的目标是要提供一个良好的环境,让这些活动百花齐放,自由表达,使艺术创作蓬勃发展,体育成绩更为超卓。
The government aims to create an environment in which diversity, freedom of expression, artistic creativity and sporting excellence can thrive.
政府应当允许学术的百花齐放。
A government should permit the free expression of academic opinions.
如果为了表达全面,也可以把两种译文结合在一起,diversity and free expression。
这两个成语,你学会了吗?
更多精彩内容,请查阅查字典英语网:http://yingyu.chazidian.com/
大学英语四级阅读理解文章精练8
2009年12月英语四级快速阅读解析
大学英语四级阅读理解文章精练15
大学英语四级阅读理解文章精练3
大学英语四级阅读理解文章精练25
巧做四级阅读细节题逐词对应法
2010年6月英语四级深度阅读解析
大学英语四级阅读理解文章精练13
2010年6月英语四级仔细阅读解析
大学英语四级阅读理解文章精练36
大学英语四级阅读题文章精读33
大学英语四级阅读题文章精读47
2010年6月英语四级仔细阅读点评
冲刺必备大学英语四级考试阅读题猜词技巧
大学英语四级阅读理解文章精练9
四级必过一大支柱阅读理解
第一时间点评英语四级快速阅读
按部就班提高四级阅读能力从单词到文章结构
英语四级阅读题猜词技巧
英语四级冲刺必备700词(二)
英语四级快速阅读专项练习(五)
2009年12月英语四级阅读答案A卷
大学英语四级阅读理解文章精练4
大学英语四级阅读理解文章精练10
大学英语四级阅读题文章精读45
局部定位阅读法攻克四级阅读题
大学英语四级阅读题文章精读43
大学英语四级阅读理解文章精练2
大学英语四级阅读题文章精读48
2010年6月英语四级快速阅读答案解析
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |