10月25日在荷兰阿姆斯特丹举办的2016年海上能源展览会上,荷兰一家集团展出了一套空气净化系统。据报道,这种工业过滤器可以百分百净化有毒微粒。
Dutch inventors have unveiled what they called the world’s first giant outside air vacuum cleaner – a large purifying system intended to filter out toxic tiny particles from the atmosphere surrounding the machine.
荷兰发明者公布了他们所谓的世界上第一台户外巨型真空吸尘器—一台旨在过滤周遭空气中有毒微粒的巨型空气过滤器。

"It's a large industrial filter about eight metres long, made of steel ... placed basically on top of buildings and it works like a big vacuum cleaner", said Henk Boersen, a spokesman for the Envinity Group which unveiled the system in Amsterdam.
“这是一台大型铁质工业过滤器,约八米长,一般来说放在建筑顶部,工作原理就和真空吸尘器一样。”在阿姆斯特丹公布此过滤系统的安飞尼迪集团发言人亨克•波尔森说。
The system is said to be able to suck in air from a 300-metre radius and from up to seven kilometres upwards.
该系统据说能过滤半径300米范围内,上至七公里高度范围内的空气。
It could treat some 800,000 cubic metres of air an hour, filtering out 100% of fine particles and 95% percent of ultra-fine particles, the company said, referring to tests carried out by the Energy Research Centre of the Netherlands (ECN) on its prototype.
安飞尼迪称,参照荷兰能源研究中心对他们的原型机做的测试,该系统能过滤大气中100%的细颗粒和95%的超细颗粒,处理速度约达80万立方米空气每小时。
A large column of air will pass through the filter and come out clear, Boersen told AFP on Tuesday, speaking on the sidelines of a major two-day offshore energy conference in Amsterdam.
“一大管空气可以经过过滤器随后净身而出。”波尔森在周二于阿姆斯特丹举行的海洋能源会议的间隙告诉法新社记者。此次会议为期两天。
Fine particles are caused by emissions from burning wood and other fuels as well as industrial combustion, and have adverse effects on health, according to the European Environment Agency.
欧洲环境局称,细颗粒由燃木、燃料以及工业燃烧产生,对人体健康有害。
About 90% of EU residents are exposed to levels of such particles which can be carcinogenic above those recommended by the World Health Organisation.
大约90%的欧盟居民会吸入这些致癌颗粒物,其危害等级超过了世界卫生组织的推荐标准。
As for ultra-fine particles, they are released by emissions from vehicles as well as aeroplanes, according to Envinity, and can damage the nervous system, including brain cells, and also cause infections.
而据安飞迪尼称,超细颗粒来自于汽车、飞机的尾气,并且会“损害包括脑细胞在内的神经系统,引起感染”。
Governments, businesses and airports were already interested in the project, Boersen said.
波尔森说,已经有政府、企业和机场表示对这个项目感兴趣。
Another air-purifying system called the Smog Free Tower was installed in Beijing in September and launched by the Dutch artist Daan Roosegaarde.
另一个叫做雾霾净化塔的空气过滤系统已经于9月份在北京落成,并由其荷兰设计师达安•罗斯嘉德发布。
Using patented ozone-free ion technology, it is said to clean up to 30,000 cubic metres of air an hour as it blows past the tower, collecting more than 75% of the harmful particles, according to Studio Roosegaarde.
罗斯嘉德工作室表示,雾霾净化塔使用独家无臭氧离子技术,每小时能够净化3万立方米的塔周空气,过滤掉超过75%的有害颗粒。
中考心理专家指导:把焦虑的事列成清单
中考填报 考生会犯四点“常规错误”
专家建议:孩子学习英语 最好先培养兴趣
如何走出中学英语词汇学习误区
学会如何猜测词义 提升中考阅读水平(三)
初三毕业班学生应对期末考试的七大杀招
2012北京中考英语考生考前必读
2013年北京中考成绩查分时间
张澄老师谈:中考100天英语规划复习二三事
中考英语重点词汇考点归纳
中考前30天考生应该注意哪些方面?(视频)
中考英语正确答题夺高分 实力技巧两者缺一不可
2013年北京中考成绩查询入口
今年中考考试说明本周发布 内容将局部调整
2013年北京中考大事早知道
海南酝酿中考改革 改变成绩呈现方式
2011北京海淀区中考一模分数段公布
2013年北京第一时段中考报名25日结束
2013年北京市朝阳区中考成绩查询入口
2013年中考成绩查询方式
2013年北京中考今起可查分
2012年北京市中考英语考试说明
2011年中考英语命题趋势及备考策略(视频)
赢战中考2011:最后冲刺英语每天“三个一”
2011北京中考英语分析(视频)
2013年北京中考大事早知道
2013年北京市西城区中考成绩查询入口
学会如何猜测词义 提升中考阅读水平(一)
学会如何猜测词义 提升中考阅读水平(二)
2013年北京市海淀区中考分数段(官方版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |