英文电影并非都是高大上的英语,比如,夏洛克中就有很多接地气的表达。
1. You been swotting up? 你是刚学的吧
swot up:刻苦攻读;用功学习各门功课(通常指考试前临时抱佛脚)
swot: n:苦读的人;努力工作者;辛苦的工作;v:刻苦用功. 刻苦攻读
2. I’m still inclined to four.我还是倾向于四年
incline to:倾向,弯向;(使)(思想上)倾向于、(使)赞成
3. I thought you might be a little out of your depth there.我觉得那案子你会有点力不从心
out of one's depth:力有未逮;非某人力所能及;非…所能理解 反义词组:within one’s depth
4. One that hovers at our elbow on a daily basis.他们每天都常伴我们身边
hover:翱翔,徘徊
at one's elbow 近在手边,在身边、旁边 keeps book at his elbow 手不释卷
形容在身边在手边英语中与中文不同不会用hand而用elbow,正如在眼皮底下是 under one's nose而不是eyes;以牙还牙是an eye for an eye而不用tooth
5. The game is afoot. 游戏开始了
表示好戏开始了除了用the game is on以外,the game is afoot也是不错的表达
afoot:adj.[一般作表语],adv.
徒步(的),步行(的);在进行中(的);运转着(的);在前进中(的);在准备中(的);活动着(的),动起来(的);轰动起来(的),骚动起来(的)
这些接地气的表达,你喜欢吗?
国际英语资讯:Thailands state of emergency unlikely to extend after end of May
Selling pictures(卖照片)
三明治的过程
国内英语资讯:Xi Focus: Daylily, mealworm, fungus -- industries become cash cow for impoverished people
盘点最好吃的飞机餐(组图)[1]
娱乐英语资讯:Comedian Jerry Stiller dies of natural causes aged 92
体坛英语资讯:German athletes in support of Olympic Games postponement
英国过半员工从未向老板谈加薪
乒乓王子孔令辉
The Opening Ceremony of Guangzhou Asian Games 广州亚运会开幕式
美国总统特朗普要求白宫工作人员戴口罩
Bill的小建议
美影星威廉姆斯离世 感人生活照留给世人
英语讲座
令人伤心的一件事
国内英语资讯:Chinese premier solicits opinions on draft government work report
Bill的生活习惯
世卫组织:解封需缓慢分步进行 对病毒保持警惕
Lockup or lockdown? 禁闭
国际英语资讯:Ecuadors president names new emergency management chief amid COVID-19 outbreak
“后浪”用英语怎么说?难道是waves behind?
国内英语资讯:China to continue experience-sharing on epidemic with Angola, says FM
罗宾·威廉姆斯生前经典语录(双语)
英国大臣辞职 称年薪12万无法养家
体坛英语资讯:Tokyo Olympics to be postponed until 2021 but keeps name Tokyo 2020
李克强在第三届莫斯科国际创新发展论坛上的演讲(双语)[1]
y
Jane的国庆节之行
电影教你如何养孩子(组图)[1]
研究:环境污染或可致自闭症
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |