Lip service or sea change? Skeptics wonder whether Vogue magazine's vow to ban models under 16 or those of any age with visible signs of eating disorders is more hype than health.
The 19 editors of Vogue around the world made the promise on Thursday, beginning with June issues and including editions in America, France, Britain and China. They also encouraged fashion designers to reconsider "unrealistically" small sample sizes that make ultra-thin models necessary in the first place.
Vogue didn't address the widespread industry practice of digitally altering photos that critics believe promotes an impossible standard of beauty.
While the new initiatives are certainly good news for models, Susan Linn of the Campaign for a Commercial-Free Childhood said Vogue didn't go far enough.
"If Vogue was really concerned about the well being of girls in terms of their health, then they would have done what Spain and Italy did and use only girls who have what has been deemed a healthy Body Mass Index."
The health of models, especially their weight, has been in the spotlight over the past few years, especially after the death of two models from apparent complications from eating disorders in 2006 and 2007, but the focus, until now, has been on runway fashion shows.
The primary fashion organizations in Italy and Spain banned catwalk models who fall below a certain BMI level. Israel's government passed an anti-skinny-model law earlier this year.
The Council of Fashion Designers of America adopted a voluntary initiative in 2007 emphasizing age minimums and healthy working environments during New York Fashion Week.
Anna Wintour, Vogue's US editor-in-chief, was instrumental in crafting the CFDA's guidelines.
Still, there is persistent criticism that the fashion world creates a largely unattainable and unhealthy standard that particularly affects impressionable young girls.
Conde Nast publishes other magazines, including Glamour and Allure, but a spokeswoman said there are no current plans for these guidelines to be adopted across the company.
Glamour said in a statement on Friday the magazine's policy already was not to book models under 16 or those who appear to have an eating disorder.
The Hearst Corp, home to Elle, Harper's Bizarre and Marie Claire, said in a statement that it supports the CFDA guidelines, adding: "Good health is something we strive to promote in our magazines, both in our fashion and beauty stories and in our features. We make every effort to educate our readers and present images that reflect strong, beautiful women."
Questions:
1. What have the 19 editors of Vogue vowed to do?
2. What index do Spain and Italy use to choose models?
3. Who is Vogue’s US editor-in-chief?
Answers:
1. Ban models under 16 or those of any age with visible signs of eating disorders.
2. The Body Mass Index.
3. Anna Wintour.
针对亚裔美国人的隐形歧视
丰田在欧洲发布氢动力汽车Mirai
中英汽车业合作换挡提速
向着第一个“百年目标”迈进
“喵可貌相”喵星人有多凶?看毛色便知道
百胜中国业务将分拆上市
科学家设计公式助你选紧身袜厚度
苹果和富士康携手推进可再生能源
百胜剥离中国业务有什么好处
优步国际扩张业务高管即将离职
中资机构首单“绿色债券”伦敦上市
皇家加勒比号游轮两周后正式起航
中英联合宣言双语全文
方星海将担任中国证监会副主席
2015年将成史上最热年份
暖心经典《小王子》中国行人气爆棚
新修图软件实时移除镜头中移动物体 拯救被路人毁掉的照片
即使远离网络 也难摆脱黑客攻击
苹果携手富士康投资清洁能源减少碳排放
卡梅伦带习近平“泡吧”吃炸鱼薯条
司机冒充赵薇老公卖掉豪宅
习近平访英成果清单
苹果下架众多应用程序 被指涉及用户隐私
如何投资中国消费热潮
007《金手指》女演员:别再叫我们邦女郎
中国政府债券市场投资前景光明
小贝出演BBC纪录片 将在七大洲踢七场足球赛
科学家的另类艺术:细菌作画
习大大访英 外媒怎么看(双语)
幸福婚姻秘诀:多对伴侣说“谢谢你”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |