After two decades of vacationing around the world, avid traveler Meng Hairong has become well-versed in the art of body language.
Fluent in only her native Mandarin, the 56-year-old retiree has often faced problems communicating with locals in overseas destinations.
"It's comparatively easier for foreign people to travel abroad since there are introductions at scenic spots in most tourism cities in English, French and Spanish," she said. "It hardly works out for Chinese, though."
To avoid the hassle, Meng, who lives in Tianjin, travels with Chinese tourist agencies. Yet even that is not easy.
"You hop off a tour bus to take pictures or use the washroom and then hop back on for the next destination, over and over again. That is not my idea of traveling," she said.
Despite enjoying the fascinating scenery, many Chinese tourists like Meng find themselves lost while traveling abroad due to the lack of service designated for Chinese tourists. However, that may not be the case much longer.
Lu Yong, leader of the preparatory team of the World Tourism Cities Federation, said services designated for Chinese travelers may be provided, and improved, in major world tourism cities.
Such services could include food and accommodation, road signs and emergency treatment, Lu said at the launch of the federation by Beijing and like-minded cities.
According to Li Xinjian, a tourism professor at Beijing International Studies University, since outbound tourism has just developed in recent decades in China, not many tourist destinations are well-equipped with services for Chinese.
However, with the number of Chinese outbound tourists skyrocketing, many countries have started eyeing the huge potential market.
According to the preparatory team of the federation, many tourism cities worldwide might be equipped with signs and introductions in Chinese in the near future.
"As the purchasing power of Chinese tourists continues growing, no one wants to ignore such a big piece of the pie," said Lu.
The Chinese have become a major buying power in foreign markets in recent years, according to Li.
"Foreigners traveling to China spent 4.7 billion yuan ($743 million) more than Chinese outbound tourists in 2008. However, we spent 4 billion yuan more than them one year later," he said.
That difference exceeded 24.1 billion yuan in 2011, he added. Li said the growing purchasing power of Chinese tourists is very likely to lead to other conveniences as well, including easier visa applications, more frequent flights and the establishment of more direct routes between Chinese and foreign cities.
Previously, due to concerns about illegal immigration, many countries carried out strict and complicated verification for Chinese tourists.
However, Li said that since hardly any cases of illegal immigration are related to outbound tourism, many countries are creating more incentives to attract Chinese tourists.
During the recent economic recession, for example, the US government relaxed its limits for visas for Chinese tourists.
The Japanese government has also been communicating with some western cities in China, while offering more convenience in travel, to attract more Chinese tourists and help its economy recover after the earthquake.
Helmuts Kols, a representative of Riga, the capital of Latvia, was looking forward to seeing more tourists from China, which might encourage the scheduling of direct flights between Beijing and Riga.
万圣节夜话之千万别开灯
教育部下达2017考研民族骨干计划的通知
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(二)
《西部世界》S01E01追剧笔记:死狗也有翻身时
体坛英语资讯:Wozniacki upsets Sharapova, Kuznetsova exits at U.S. Open
"蓝瘦香菇"到底什么意思
among & between深度辨析
四级阅读题答题技巧解析
体坛英语资讯:Slovenia crushes Australia to proceed to quarter-finals
体坛英语资讯:Bolt renews sponsorship deal with Puma
体坛英语资讯:Lee, Lin the favorites at badminton worlds, says Gade
体坛英语资讯:Nadal, Clijsters, Venus advance while Murray out at US Open
2016胡润富人榜:中国富商总数完爆美国
体坛英语资讯:Spanish national team wins Prince of Asturias Award for Sport
助你有段完美恋爱关系的8个小建议
体坛英语资讯:Frances former captain Evra appeals FFF sanctions
减肥MM的福音 15种越吃越瘦的食物
中世纪的英国国王饮食大揭秘
体坛英语资讯:Brazilian basketball fans lament continuation of jinx against Argentina
体坛英语资讯:Australian soccer coach impressed by Harry Kewell
体坛英语资讯:Dementieva outlasts Hantuchova to reach US Open last 16
体坛英语资讯:Fifth seed Stosur advances to U.S. Open fourth round
体坛英语资讯:Federer wins Cincinnati title
体坛英语资讯:Tiger Woods and wife Elin divorce after sex scandal: magazine
晨起5分钟做这些事 一整天都会不一样
体坛英语资讯:Brazil confirms friendly against Argentina in November
体坛英语资讯:Man. United held to 2-2 draw at Fulham
一起来试试 风靡老外圈的30s内找不同
体坛英语资讯:Australian Nikki Garrett finishes fifth in UNIQA Ladies Golf Open
体坛英语资讯:Di Maria adapting to life in Madrid
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |