Seasonal fishing bans will be imposed on the Pearl River and the middle and lower reaches of the Yangtze River in April.
The move is part of China's efforts to rescue its declining wild fishing resources, and is in addition to bans in six other provinces and regions.
A 2-month ban will cover the 2,400-kilometer Pearl River, China's third-longest river, as well as its tributaries and some lakes.
Meanwhile, a 3-month ban will affect the middle and lower reaches of the Yangtze River, from Gezhouba Dam in Hubei province to Shanghai's Chongming Island.
Fishing is usually banned in the upper reaches of the river annually from February to the end of April.
The ban is the 11th annual attempt to preserve biodiversity in the country's longest river, home to 1,100 aquatic species and to two-thirds of those on the list of protected wildlife .
Liu Tianrong, deputy director of the South China Sea Fishery Bureau, said on Tuesday that the ban on the Pearl River last year greatly helped improve fish varieties and increased fishermen's income after the ban.
For example, the number of newly hatched fish in the Pearl River increased by 67.5 percent in 2011 from 2006, he said at a news conference in Guangzhou.
Last year, more than 29 million newly-hatched fish were put into the river during the ban.
Local civil affairs bureaus will provide subsidies to fishermen with low incomes during the ban.
Last year, more than 28,000 fishing boats and over 114,000 fishermen were affected by the ban.
But the number of some well-known species in the Yangtze River is still declining by 5 percent annually.
China has experienced a rapid growth in its fishery industry in recent years, with increasing aquatic product output and prices, as well as soaring exports.
The country's exports of aquatic products reached $17.8 billion last year, accounting for nearly 30 percent of its total agricultural product exports.
But experts believed fishery harvests now greatly rely on the booming captive breeding, as the country's wild fishing resources are declining.
体坛英语资讯:Rockets send Nuggets crashing 125-95 in NBA
国际英语资讯:Britains Prince Harry engages with American actress Meghan Markle
体坛英语资讯:Kenya wins international marathon in Vietnams HCM City
国际英语资讯:American customers urged to support small business
《射雕英雄传》终于有英译版了!最难译的不是“九阴白骨爪”
国际英语资讯:Russian military denies killing civilians in E. Syria
名人的时间能像股票一样交易?时间交易平台合规性存疑
伦敦地铁站据报有枪声,调查未发现伤亡
这些英语中的常用语,都是因为一本童话流行起来的
梅根要和哈利王子同居?准王妃看来真要敲定!
体坛英语资讯:Vasco keep alive Libertadores qualifying hopes
国内英语资讯:Xi says China, Brazil cooperation embraces brighter future
国内英语资讯:Chinese premier announces financing support for 16+1 cooperation
国内英语资讯:China, Serbia agree to cement parliamentary exchanges
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!(组图)
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
国际英语资讯:New Zealand holds summit to discuss cooperation under Belt and Road Initiative
国际英语资讯:UN Security Council urges all Syrian parties to attend Geneva peace talks
乔治小王子太吵了!凯特和威廉都忍不住抱怨了!
Burying your head in the sand?
The Shinning Stars 闪亮的星星
国内英语资讯:Chinese premier says Beijing ready to step up win-win cooperation with Warsaw
国内英语资讯:Chinese premier calls for advancing China-CEEC 16+1 cooperation
体坛英语资讯:Shanghai Greenland Shenhua wins 2017 CFA Cup title
体坛英语资讯:Pouilles decisive win hands France 10th Davis Cup
国内英语资讯:China trains cultural workers from poor areas for rural vitalization
国内英语资讯:All-China Federation of Industry and Commerce congress closes
国际英语资讯:Feature: Cuba marks anniversary of Fidel Castros death with massive events
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |