A joint investment promotion group was set up between China and Ireland on Sunday as the Irish prime minister called for "every effort" to be made to realize the relationship's potential.
The agreement to set up the investment group was signed by the Ministry of Commerce and the Irish Ministry of Jobs, Enterprise and Innovation.
The deal coincides with China seeking more investment opportunities in Europe.
The total value of Chinese investment in Ireland is now $148 million, Vice-President Xi Jinping said on Monday at the China-Ireland Trade and Investment Forum, attended by about 300 company executives from both countries.
Xi said that China's total foreign investment is likely to reach $500 billion in 2015. "This will bring business opportunities for companies from all over the world, Ireland included," he said
China will continue to encourage Chinese firms to invest in Ireland, Xi said and he also welcomed Irish companies to invest in China, especially in the traditional industrial bases of Northeast China.
He called for both countries to cooperate more in high-tech sectors such as software and bio-pharmaceuticals.
China is a reliable friend for Europe and Ireland, Xi said, especially amid efforts to emerge from the eurozone crisis. Xi reiterated China's support for Europe.
Irish Prime Minister Enda Kenny said that Ireland's advantages represent "an enormous opportunity for China".
China is one of Ireland's "top international priorities for business development", he said before adding that he looks forward to visiting China in March.
Apart from the investment group, three deals were signed on promoting trade, services and boosting cooperation in higher education between Beijing Technology University and University College Dublin.
The unemployment rate in Ireland stands at 14.5 percent, meaning over 439,000 Irish people are out of work, according to the Irish Voice newspaper. The government last week unveiled an ambitious action plan to create 200,000 jobs in eight years.
China has been Ireland's biggest trading partner in Asia for five consecutive years. Bilateral trade reached $5.87 billion in 2011, an increase of 8.6 percent from 2010.
As the only English speaking country in the eurozone, and a country with a low corporate taxrate of 12.5 percent, Ireland is an ideal place for Chinese investors to access Europe, said Kevin Lynch, founder of the law firm Clerkin Lynch and chairman of the Ireland China Association.
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
奥运前夕中国加紧空气治理
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
双语:“气球”带我空中翱翔
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
奥运给北京树起新地标
职称英语考试语法知识复习之动词
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
奥运电影经典台词11句
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
郎平率美国女排出征北京奥运
双语:研究称人类无法分辨男女
纳达尔进入奥运状态
奥运让北京更文明
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
民众提前45小时排队买奥运门票
百万张奥运门票发放全国中小学
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |