China has agreed to open its market to more US films and provide better terms to US studios whose films are released in the country, a move that has created a stir among Chinese filmmakers.
China and the United States have reached an agreement concerning issues related to films after their World Trade Organization dispute last year, according to Xinhua News Agency.
"This agreement with China will make it easier than ever before for US studios and independent filmmakers to reach the fast-growing Chinese audience, supporting thousands of American jobs in and around the film industry," US Vice-President Joe Biden said in a statement.
The agreement came during Chinese Vice-President Xi Jinping's five-day US visit, which ended on Friday.
It does not change the annual quota of 20 revenue-sharing foreign films in Chinese theaters, but it allows 14 premium format films, such as 3-D and IMAX movies and similar enhanced format films, which will be exempt from the quota.
Also, the US studios' share of their films' grosses in the Chinese market will rise to 25 percent, from about 13.5 to 17.5 percent now.
Chris Dodd, president of the Motion Picture Association of America, called the pact "tremendous news for the millions of American workers and businesses whose jobs depend on the entertainment industry".
China's box office has been growing at an annual rate of 30 percent since 2003, reaching $2.1 billion last year. It has become the highest-grossing overseas market for many Hollywood blockbusters, such as Transformers 3 and Avatar.
Chinese director Gao Qunshu said the agreement would bring more challenges for China's filmmakers, but in the long term he believed in the power of competition in an open market. "With 14 more foreign films, the market space for local productions will further shrink," he said. "There will be pressure, but taking the changes as a motivation to make better films is the only way out. More 'lame' works will be driven out of the market."
Qin Hong, chairman of Stellar Group, a leading privately owned film company, called for the government to crack down harder on piracy to protect local films against fiercer competition. "Most local productions win over audiences by plotlines, not grand scenes - we are so far unable to create another Mission: Impossible 4," he said.
The agreement grew out of a case challenging China's restrictions on the import and distribution of cultural products, which was won by the US at the WTO.
It will be reviewed in five years to see if it has functioned as envisioned, according to Reuters.
萌言萌语过六一
各式发型英语你会说吗?
地道英语:做好事以便获表扬
英文“眼睛”习语大盘点
美国习语:自作主张
大黄鸭满血复活 说说“放空”自己
地道英语:偷窃和逮捕
商务口语:与“订单”有关的表达
商务口语:电话上的客套话
园艺达人不可不知的口语表达
地道英语:火冒三丈
美国习语:大获成功
暴躁喵星人:瞧我暴脾气
朋友失落时,喊一声“振作”!
流利口语,快到我碗里来!
学好口语的5大关键
英文聊聊你够“时尚”吗?
商务口语:谈谈做代理
你和谁最“投缘”?
炎炎夏日,你中暑了吗?
悬崖边建秋千,感叹“惊险”!
商务口语:亮出你的态度
书中自有三明治?
“表情女帝”萌翻网友
美国习语:完美无缺 容光焕发
《当幸福来敲门》: 父亲的教诲
美国习语:有点儿怪
高考倒计时,加油考生们!
英文如何吐槽说“难吃”?
地道英语:彻夜未眠
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |