Pizza Hut, a restaurant chain owned by Yum! Brands, announced it will open at least 150 more restaurants in China this year as its parent company moves forward with plans to expand overseas.
"Pizza Hut will accelerate its development speed in China," said Peter Kao, brand general manager of Pizza Hut and Pizza Hut Delivery of Yum! China. "We plan to invest more than 700 million yuan ($111.2 million) and open at least 150 restaurants in third- or fourth-tier cities this year."
Yum! Brands Inc, based in Louisville, Kentucky, has more than 36,000 restaurants in more than 117 countries and regions, according to its official website.
In 1987, Yum! entered China by opening its first KFC store. The catering giant now has more than 4,400 restaurants in the country - KFCs, Pizza Huts, Taco Bells, East Dawnings and Little Sheep.
On Tuesday, Yum! Brands reported that its fourth-quarter profit had increased by 30 percent from the same period a year ago, a result it attributed to its global expansion and the sales increase it has seen at its China stores.
The company's net income increased to $356 million, or 75 cents a share, from $274 million, or 56 cents, a year earlier, Yum! said in the statement.
Yum!, which has about 18,800 restaurants outside the United States, said its fourth-quarter sales at stores that have been open at least 12 months increased by 21 percent in China. The company said it opened 656 stores in the country last year, a record number.
It gets more than 40 percent of its revenue from China.
By contrast, same-store sales during the quarter increased by 1 percent in the US, driven by growth at the Pizza Hut chain, Yum! said.
In addition to the store opening, Yum! announced that its plan for privatizing Little Sheep Group took effect on Feb 1, making the hotpot chain a subsidiary of Yum! That change has given the company a much bigger presence in the Chinese market. The acquisition is expected to cost Yum! about HK $4.557 billion ($586.5 million).
"China's catering industry is on a fast development track and has achieved annual growth of about 20 percent during the past 30 years," said Jing Linbo, vice-president of the Chinese Academy of Social Sciences' national academy of economic strategy.
"In 2011, sales revenue from the Chinese catering industry was estimated to reach 2.05 trillion yuan, up 16.9 percent from the year before.
"By the end of 2015, the industry's sales revenue is expected to reach 3.7 trillion yuan. That will provide a huge market for foreign restaurant companies, including Yum!"
Questions:
1. What is Pizza Hut’s plan for China?
2. Who is its parent company?
3. Where is it based?
Answers:
1. It will open at least 150 more restaurants in China this year.
2.Yum! Brands Inc.
3.Louisville, Kentucky.
国内英语资讯:China, Cote dIvoire agree to promote bilateral ties to higher level
国内英语资讯:China, Sierra Leone vow to further promote bilateral ties
体坛英语资讯:Suarez to miss Uruguay friendlies
这10种食物的发源地让你意想不到
To Be the Best One 做最好的自己
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
体坛英语资讯:Argentinas Boca Juniors begin campaign with 1-0 win
Playing Football 踢足球
国内英语资讯:CPC publishes regulations on disciplinary action
敢不敢乘坐泰坦尼克2号?这次可是带够了救生艇和救生衣
谢谢你让我们认识“樱桃小丸子”!
体坛英语资讯:Good competition between China, Japan beneficial for lifting Asia level: Japan delegation ch
国内英语资讯:China rolls out further tax cuts in support of real economy
Childhood 童年
体坛英语资讯:Olympic legend calls for greater gender equality in sport
艾玛抢戏石头姐,出演《小妇人》!你更喜欢谁?
国际英语资讯:California prohibits full-service restaurants from automatically providing plastic straws
国内英语资讯:Senior lawmakers hear reports on draft laws, resolutions
阿里巴巴强势进军英国!这真是要征服世界了
体坛英语资讯:Premier League: First weekend suggests business as usual for Manchester City
美国宇航局推出太空自拍APP 让你秒变宇航员
国际英语资讯:S. African president unveils economic stimulus plan
体坛英语资讯:Kenya’s Cherono not giving up Berlin Marathon title without fight
体坛英语资讯:Genoa, Sampdoria matches postponed in wake of deadly bridge collapse
体坛英语资讯:Ghana qualifies for 2019 Africa U-20 championship in Niger
国内英语资讯:Factbox: Belt and Road Initiative in five years
体坛英语资讯:South Korea wins in first Asiad womens football qualification match
国内英语资讯:Xi stresses building pilot FTZs toward new heights of reform, opening-up
国内英语资讯:2018 FOCAC Beijing Summit: What to expect
特朗普总统访问受飓风重创的北卡罗来纳州
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |