London is set to become a major offshore trading center for the yuan, as Britain teams up with Hong Kong to develop such business.
The Hong Kong Monetary Authority (HKMA) and the UK Treasury on Monday agreed to launch a private-sector forum to strengthen links between Hong Kong and London in such areas as clearing and settlement, market liquidity and the development of new yuan-denominated products, the HKMA said in a news release.
The forum will have representatives from financial institutions in Hong Kong and London, including HSBC Holdings PLC, Standard Chartered PLC, Bank of China Ltd, Deutsche Bank AG and Barclays PLC. It will meet twice a year, and the first meeting will be held in Hong Kong in May, it said.
China and Britain agreed in September to cooperate on the development of the offshore yuan business and develop London into an offshore yuan market.
UK Chancellor of the Exchequer George Osborne said in Hong Kong on Monday that the intention was to "establish London as a new hub" for the yuan.
"It's clear that there is scope for a substantial expansion of the yuan market in the coming years," he told a meeting of Asian finance officials and executives.
He added that London was perfectly placed to be a gateway for Asian investment and banking to Europe and as a bridge to the United States.
Osborne said establishing London as an offshore center for yuan-denominated settlements will benefit China's economic development as well as Britain's.
China's rapid growth had provided opportunities that Europe should seize as it struggled to emerge from the sovereign debt crisis. Britain's merchandise exports to China rose 20 percent in 2010, a measure of the importance of Asia to Britain's long-term economic growth, said Osborne, who is visiting Hong Kong, Beijing and Tokyo to strengthen business ties, especially in financial services, infrastructure and innovation.
The HKMA plans to extend the operating hours of the yuan real-time settlement system to 15 hours by the end of June, to accommodate London and other European markets to settle offshore yuan payments.
China and Britain aim to increase annual bilateral trade to $100 billion from the current level of $50 billion to $60 billion.
Daniel Chan, chief economist at BWC Capital Markets, said "The move is necessary, given China's growing investment in the UK and the wider eurozone, as well as its increasing trade with the region."
Kevin Lai, an analyst, said that internationalization of the yuan will require more than one offshore yuan business center.
"The lack of a natural funding pool could undermine efforts to establish London as a new hub for the offshore yuan business," he said.
Hong Kong's yuan liquidity pool, which grew significantly over the past two years, meant that it was well-placed to help with the development of the offshore yuan market in London, Chan said.
Questions:
1. When did China and Britain agree to cooperate on the development of the offshore yuan trading center?
2. What is the name of the UK Chancellor of the Exchequer?
3. How much do China and London aim to increase annual bilateral trade to?
Answers:
1. September
2. George Osborne
3. $100 billion
英语6级词汇词根+联想List 21
心绪不安,让纸笔为你排忧解难
论新习惯的养成:培养新习惯的7个小方法
品味“午休文化”,给你的生活一点喘息的机会
中国传统文化精粹:如何看手相
现代生活丛林的生存法则:33条与他人相处的建议
别让口臭阻碍你的人际交流,快让口臭变“口香”
你可以更优秀,别让自己只是个普通人
整理的艺术,节省的不只是空间
增强你的个性,让你显得更酷的十个方法
冲动误事,论如何控制你的愤怒与激动
Backseat driver:瞎提建议的人
2016大学英语四级高频词汇(3)
口语:“改天吧!”
俗语: 别和自己过不去
拒绝拖延症,今天你必须做出决定的十个原因
不识相的“电灯泡”
美国俚语: (the)Finest,Bravest…
俗语:攀比,和邻居比阔
3个适合夏天喝啤酒的最佳场所
网络时代,阅读的好处难以代替
让人震惊的事实:戴眼镜让你显老3.3岁
a widows cruse: 聚宝盆
十个方法,让你快速挖掘你的个人特质
Up in Annies room: 鬼才知道…
口语:“太离谱、措手不及”
生活小秘密:偶尔的脏话竟能减轻内心痛苦
a widows mite: 可贵的奉献
你认为你真的知道怎样正确洗手吗?
记忆碎片:论梦境的联系与解析
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |