今天我们通过两个成语来学习英语吧,这两个成语是暗箭伤人和按图索骥。
暗箭伤人
拼音:
àn jiàn shāng rén
意思:
放冷箭伤害人。比喻暗地里用某种手段伤害人。
出处:
宋·刘炎《迩言》卷六:“暗箭中人,其深次骨,人之怨之,亦必次骨,以其掩人所不备也。”
感情色彩:
贬义
成语典故:
郑庄公下令攻打许国。郑军逼近许国都城,老将颍考叔奋勇当先,爬上了城头。公孙子都眼看颍考叔就要立下大功,心里忌妒起来,对准颍考叔就是一箭,只见这位勇敢的老将军一个跟斗摔了下来。后来,人们就把像公孙子都那样趁人不备暗放冷箭的行为,称做“暗箭伤人”。现在,这个成语的意思并不仅仅局限在以暗箭为凶器来伤人,凡是采取任何不光明的手段暗地里伺机伤害别人的行为,都可叫做“暗箭伤人”。
了解了背景以后,我们就可以知道如果要直译,可以把暗箭伤人译为:injure sb by sordid means
这样一种恶毒的谎言简直是暗箭伤人。
Such a vicious lie injures people by sordid means.
不过英语当中有两个习惯表达就等于暗箭伤人:stab sb in the back和hit sb below the belt。
Stab可以当动词,表示“戳,刺,捅”,因此从字面上就可以看出stab sb in the back有背后捅刀子的意思。
许多年轻人认为只有采取暗箭伤人的手段才能取得商业上的进步,其实不然。
A lot of young people think you have to stab people in the back to get ahead in business, but you don't.
简化一下,还可以变成back-stabbling.
她指责同事恃强凌弱,暗箭伤人。
She accused her colleagues of bullying and back-stabbing.
Hit可以做动词,表示“打,击”,belt是腰带的意思。Hit below the belt 连在一起,原来指在拳击中违规地打击对手腰带以下的部位,现在也用来指不公正地、用卑劣的手段攻击别人。
她的这一招确实起到了效果,但显然不够光明磊落。
While her tactic was effective, it was also clearly below the belt.
按图索骥
拼音:
àn tú suǒ jì
意思:
索:找;骥:良马。按照画像去寻求好马。比喻墨守成规办事;也比喻按照线索去寻求。
出处:
《汉书·梅福传》:“今不循伯者之道,乃欲以三代选举之法取当时之士,犹察伯乐之图求骐骥于市,而不可得,变已明矣。”
感情色彩:
贬义;中性
成语典故:
秦国有个人叫孙阳,他一眼就能认出好马和坏马,人们把他叫“伯乐”。伯乐把自己认马的本领都写到叫《相马经》的书里,画上了各种马的图。伯乐的儿子把《相马经》背得很熟,以为自己也有了认马的本领。一天,伯乐的儿子在路边看见了一只癞蛤蟆。他想起书上说额头隆起、眼睛明亮、有四个大蹄子的就是好马。他非常高兴,把癞蛤蟆抓回了家,对父亲说:“快看,我找到了一匹好马!”伯乐哭笑不得,只好说:“你抓的马太爱跳了,不好骑啊!”因此,后人就后按图索骥这一成语来比喻办事机械、死板,广泛用于贬义词。后来,也用来比喻按照线索寻找。这一种用法则不含贬义。
这个成语有两种意思,第一种意思可以翻译为:stick to old conventions
我们希望员工不要按图索骥,而有高度的灵活性。
we expect our staff not to stick to old conventions, but expect them to be flexible.
第二种意思可以翻译成:look for a steed with the aid of its picture,或者follow up a clue to find sth.
由此,一线教师可以按图索骥,选择适合教学目标和内容的一系列方法。
So, the front-lines teachers can look for a steed with the aid of its pictures, choosing a series of methods for teaching objectives and contents.
从他那副挂满愁容的面孔上,可以按图索骥,发现一种斗争失败的感觉。
A sense of being vanquished in a struggle might have been found by following up the clue of his worried face.
英语中有一个典故也和线索有关,这就是Ariadne's thread(阿里阿德涅的线),表示得到线索解决困难。
这个典故源于古希腊神话,神话中克里特岛国王弥诺斯强迫雅典人每隔三年就得进贡7对童男童女。雅典人惶惶不得终日,雅典王子忒修斯(Theseus)决心为国人除去这一妖孽,他就主动报名作为贡品,来到克里特岛。英俊的雅典王子忒修斯的出现,使得公主阿里阿德涅(Ariadne)坠入情网,她决心帮助这位异乡人,就告诉了忒修斯诛灭怪物的方法,并送给他一团线和一把魔剑。忒修斯在进入迷宫时,把线拴在门口的一根廊柱上,然后放线进入迷宫寻找怪物,找到怪物后与之英勇搏斗,最后用魔剑把怪物杀死,然后循着线原路走出了迷宫。
We need an Ariadne's thread to guide us through all these difficulties.
我们需要有人来指点迷津,帮助我们走出这重重困境。
总结一下,暗箭伤人和按图索骥最恰当的翻译分别是stab sb in the back和follow up the clues to find sth。
这两个成语,你学会了吗?
更多精彩内容,请查阅查字典英语网http://yingyu.chazidian.com/
英语四级听力长对话模拟训练第26套
四级听力短文理解模拟训练第22套
英语四级听力短文理解模拟训练第19套
四级听力短文理解模拟训练第9套
英语四级听力短对话第155套
四级听力短文理解模拟训练第23套
英语四级听力长对话模拟训练第6套
四级听力复合听写模拟训练第8套
英语四级听力长对话模拟训练第25套
四级听力复合听写模拟训练第15套
英语四级听力短文理解模拟训练第3套
四级听力长对话模拟训练第16套
四级听力复合听写模拟训练第23套
英语四级听力长对话模拟训练第23套
英语四级听力长对话模拟训练第17套
英语四级听力短文理解模拟训练第16套
四级听力小对话练习题第16期
英语四级听力长对话模拟训练第18套
四级听力小对话练习题第17期
英语四级听力短文理解模拟训练第7套
英语四级听力长对话模拟训练第8套
四级听力复合听写模拟训练第3套
英语四级听力长对话模拟训练第7套
大学英语四六级晨读经典365
英语四级听力短文理解模拟训练第6套
英语四级听力长对话模拟训练第24套
四级听力复合听写模拟训练第1套
四级听力复合听写模拟训练第26套
英语四级听力长对话模拟训练第14套
英语四级听力短文理解模拟训练第8套
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |