这个夏天,“葛优躺”着实火了一把,那你知道,葛优躺要如何表达吗?
我们的葛优大爷凭着他发亮前卫的地中海发型,出众的懒味,迅雷不及掩耳地取代了尔康、姚明一众表情包大神的地位,带着微信的各位童鞋一起“葛优躺“。那么关于这个葛优躺里头还是很有讲究的。请看下面:
(1)对于这个葛优躺,我们是这样表达:Ge You-esque lying/Ge You-esque slouching。
这里的-esque 是什么型式,什么方法的后缀。
e.g. By pushing resourceful articles they create a community-esque feel for the Ford driver.
通过推荐丰富的文章,他们为福特车主们创造了一个社交平台。
e.g. It's a classically framed, Bill Gates-esque story of success driven by intelligence andambition.
这是一个典型的比尔盖茨式的成功模式,驱动因素是智慧和雄心。
(2)lie 躺着?说谎?放置?到底怎么用?
vi. 躺;说谎;位于;展现
vt. 谎骗
n. 谎言;位置
①躺 lie, lay, lain,
e.g. Then I'd lie in my bed once again.
我才会再一次躺在床上。
②撒谎 lie, lied, lied
e.g.Don't be a liar.
不要做一个骗子。
③产蛋 lay, laid, laid,
e.g. A hen laid an egg.
一只母鸡下了一个蛋。
(3)slouch n.下垂;笨拙的人,懒散的人;懒散的样子
e.g. Try not to slouch when you are sitting down.
你坐下时尽量不要无精打采。
e.g. You slouch, cross your legs, and look weak.
你没精打采,交叉双腿,看上去很虚弱。
(4) 嘴角耷拉,垂头丧气,生无可恋。
e.g. down in ( at ) the mouth
I settled on the same disheartening conclusion I had arrived at all too often during my travels abroad: I would never know.
这就是我在旅途中经常碰到的问题,我只能垂头丧气地接受这个事实——我永远也不知道。
e.g. down in the dumps
Feeling tired, irritable, or down in the dumps this time of year?
在每年的这个时节感到疲倦、易怒又或者忧伤?
e.g. crestfallen adj. 垂头丧气的,气馁的
My friend’s nine-year-old son came home crestfallen from Sunday school one day.
一天,我朋友九岁的儿子垂头丧气的从主日学校回到家中。
e.g. sing the blues
I just spent two hours listening to Bill sing the blues about his girl friend leaving him for some other guy.
我花了两个小时倾听拜耳诉说他女朋友为了另一个家伙而离开他的痛苦的事情。
葛优躺里的讲究,你学会了吗?
体坛英语资讯:Serbia claim title in historic Volleyball World Championship, China finish 3rd
体坛英语资讯:Arsenal boss Emery saying nothing over Ramsey future
国内英语资讯:Chinese vice president meets Henry Kissinger
好莱坞将翻拍《武则天》!中国演员或将客串?
国际英语资讯:Traditional Chinese medicine needs more publicity: DPI Representative
国际英语资讯:NYCs legendary Christmas show goes high-tech in new season
人工智能主播震惊外媒!还能24小时不停工作
美国副总统彭斯东盟赴会强调美国承诺
体坛英语资讯:Germanys Lucas Carstensen wins 2nd stage of Tour of Hainan
体坛英语资讯:Okutoyi to spearhead Kenya at Africa Tennis Nations Cup finals in Botswana
The Great Wall 长城
国内英语资讯:Top political advisory body to hold standing committee meeting on Nov. 28-29
国内英语资讯:Chinas Singles Day sales hit 1.4 bln USD in first 2 minutes
Do Not Throw The Food 不要投食
体坛英语资讯:Mourinho: Stamford Bridge return is just another game
国际英语资讯:Sri Lankas ousted PMs party to challenge dissolution of parliament in court
恋爱有奇效!竟然能降血压、缓解疼痛、过敏...
国内英语资讯:China, Russia agree to promote law enforcement, security cooperation
国际英语资讯:British Queen leads televised remembrance tribute to fallen soldiers
2018年是“有毒的”!《牛津词典》年度词汇出炉
国际英语资讯:1st training seminar held for teachers of Chinese in Romania
国内英语资讯:China to double agricultural trade with Japan, ROK in 10 years: official
国内英语资讯:Xi meets leaders of Pacific island nations to further BRI cooperation
为什么爱总是被辜负?
娱乐英语资讯:Chinese artists cello concerto to make U.S. premiere
美中对话暂时缓解双方关系
BBC评出100部最佳外语电影,13部华语片入围,你看过几部?
报告显示 中国成为全球最大进口电商消费国
科学家发明眼球创可贴 能愈合眼部伤口的隐形眼镜
My Homework 我的作业
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |