The Argentine Football Association (AFA) decided not to extend Diego Maradona's contract as national team coach on Tuesday, AFA spokesman Ernesto Cherquis Bialo said.
The Argentine Football Association announced that his contract would not be renewed after Maradona had said he would only accept the AFA's offer of a new four-year deal through to the 2014 World Cup if his entire staff also remained.
Doubts had surrounded the 49-year-old's future ever since a tense meeting with AFA president Julio Grondona on Monday and newspapers had spent the day speculating on who would succeed the man who led the team to victory as star player at the 1986 World Cup.
As an inexperienced coach, Maradona's record over 18 months was less than stellar and the team only qualified for the World Cup finals by the skin of their teeth.
"The executive committee... has resolved unanimously not to renew the contract of Diego Armando Maradona as coach of the national team," AFA spokesman Ernesto Cherquis Bialo told a news conference after the meeting of soccer bosses.
The AFA would likely need to announce an interim coach for the friendly against Ireland on Aug. 11 in Dublin.
Maradona became Argentina's coach in November 2008, replacing Alfio Basile and taking over a team he led to the 1986 World Cup title. His results were mixed.
The Argentine team suffered two of the worst losses in history, a 6-1 hammering at Bolivia in World Cup qualifying, and a 4-0 battering by Germany in the quarterfinals of the World Cup.
Although several players had spoken up for him after a run to the quarterfinals of the World Cup, where Germany proved too strong, the AFA decided it was time to give the job to someone else.
Maradona had said earlier in the week that he hoped to continue in his role but only on condition he could keep his backroom staff, including faithful assistant Alejandro Mancuso.
Media reports suggested that Grondona had vetoed that wish.
During his tenure, Maradona called up over 100 players. The 23- man World Cup squad he announced in May excluded veteran defender Javier Zanetti and midfielder Esteban Cambiasso, who both play for Champions League winner Inter Milan.
In a shock move, he picked Ariel Garce in his squad despite the defender only playing his first international for Argentina in May against Haiti.
He was banned from all football activity for two months after crudely insulting journalists in the aftermath of the win over Uruguay last October that secured Argentina's place at the World Cup.
国际英语资讯:Spotlight: Ankara-Berlin tensions heat up as Germany seeks to end Turkeys EU bid
国内英语资讯:Spotlight: BRICS summit in Xiamen brings China, India closer
国内英语资讯:Xi stresses China-Mexico strategic synergy
国内英语资讯:Chinas top legislator meets with Burundi senate speaker
国内英语资讯:China lodges representations to DPRK embassy over nuclear test
国内英语资讯:Spotlight: Chinese universities enjoy higher global rankings
体坛英语资讯:Herrera, Duenas cut from Mexico squad for World Cup qualifier
10招帮你应对开学季
国内英语资讯:Top graft-buster stresses strict inspection at grassroots level
体坛英语资讯:Its been a really great ride, says Sharapova after US Open defeat
国内英语资讯:China Focus: Xi chairs summit to set course for next golden decade of BRICS
感叹句翻译的多种方式
“南北差异”大讨论:南方买菜买一顿,北方买菜买一吨?
巴黎开放首个裸体主义公园,偷窥狂禁止入内
国内英语资讯:China to enhance cooperation with Thailand: Xi
央行叫停代币发行融资活动
国内英语资讯:Chinese top political advisor meets Burundi senate speaker
又有喜啦:凯特王妃怀上第三胎!
Can money make you happy? 金钱能买来幸福吗?
'Sea dragon' fossil is 'largest on record' “史上最大”鱼龙化石体积
国内英语资讯:Spotlight: BRICS representatives call for freer global market against protectionism
老外在中国:格斗孤儿用拳击与命运抗争
慎点!“闪光舌头”走红Ins
国际英语资讯:Interview: Brexit will not harm UK economy, argues UKIP founder
川普据信将宣布终止延缓遣返梦想生,有人拟抗议
奥巴马留给特朗普的“卸任信”遭曝光,他都说了啥?
又有喜啦:凯特王妃怀上第三胎!
国内英语资讯:Chinas top legislator wants full role of lawmakers
国际英语资讯:Syrian army breaks 3-year IS siege to Deir al-Zour
美文阅读:生活的唯一败笔,就是重蹈覆辙
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |