The Argentine Football Association (AFA) decided not to extend Diego Maradona's contract as national team coach on Tuesday, AFA spokesman Ernesto Cherquis Bialo said.
The Argentine Football Association announced that his contract would not be renewed after Maradona had said he would only accept the AFA's offer of a new four-year deal through to the 2014 World Cup if his entire staff also remained.
Doubts had surrounded the 49-year-old's future ever since a tense meeting with AFA president Julio Grondona on Monday and newspapers had spent the day speculating on who would succeed the man who led the team to victory as star player at the 1986 World Cup.
As an inexperienced coach, Maradona's record over 18 months was less than stellar and the team only qualified for the World Cup finals by the skin of their teeth.
"The executive committee... has resolved unanimously not to renew the contract of Diego Armando Maradona as coach of the national team," AFA spokesman Ernesto Cherquis Bialo told a news conference after the meeting of soccer bosses.
The AFA would likely need to announce an interim coach for the friendly against Ireland on Aug. 11 in Dublin.
Maradona became Argentina's coach in November 2008, replacing Alfio Basile and taking over a team he led to the 1986 World Cup title. His results were mixed.
The Argentine team suffered two of the worst losses in history, a 6-1 hammering at Bolivia in World Cup qualifying, and a 4-0 battering by Germany in the quarterfinals of the World Cup.
Although several players had spoken up for him after a run to the quarterfinals of the World Cup, where Germany proved too strong, the AFA decided it was time to give the job to someone else.
Maradona had said earlier in the week that he hoped to continue in his role but only on condition he could keep his backroom staff, including faithful assistant Alejandro Mancuso.
Media reports suggested that Grondona had vetoed that wish.
During his tenure, Maradona called up over 100 players. The 23- man World Cup squad he announced in May excluded veteran defender Javier Zanetti and midfielder Esteban Cambiasso, who both play for Champions League winner Inter Milan.
In a shock move, he picked Ariel Garce in his squad despite the defender only playing his first international for Argentina in May against Haiti.
He was banned from all football activity for two months after crudely insulting journalists in the aftermath of the win over Uruguay last October that secured Argentina's place at the World Cup.
中国首富拟建世界顶级奢华影都
时间都去哪了
NSA监控魔兽世界反恐 情报特工被指上班打游戏
【记者手记】巴黎需放宽周日交易禁令
美国纪念肯尼迪遇刺50周年 奥巴马赞其影响深远
再逢中秋
为什么大多数中国人对自己的工作无爱
英国乐购被指为降成本用快餐车运垃圾
纳尔逊·曼德拉的追悼会——宿敌聚首
英国首相卡梅伦开通中文微博 获大批粉丝关注
假如我是科学家
印度官员创立婚恋网站 助艾滋病感染者成婚者
英国5岁女童体重近130斤 儿童肥胖引担忧
默克尔电话被美国监听可能已超过10年
致命时刻:肯尼迪遇刺现场特工的回忆
不是亲人胜似亲人
感恩节?美国大学许多新生准备甩掉“旧爱”
男女交往中可以谈论的15个话题
法国通过法案 嫖客初犯罚1500欧元
第一个感恩节时,人们吃的什么?
【记者手记】“微博”向年轻的中国人推广英伦风情
美国安局监控色情网站浏览记录
西班牙男子忆“狼人”童年生活
世界十大浪漫之城(多图)[1]
教师节里的润喉糖
英税务署打击支付最低薪资以下水平的雇主
美军最先进反潜机抵达日本 将在东海地区进行监察飞行
Facebook股价下跌 扎克伯格该卸任?
纳尔逊·曼德拉:巨人辞世
曼德拉之女讲述父亲临终前的最后时刻
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |